The Tap Out Job (2009)
← Terug na episode
Vertalings 25
Bosnies (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgaars (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Капитулацията |
|
Overview |
Екипът се заема да убеди корумпиран организатор на уредени схватки да инвестира всичките си пари във фалшива кабелна телевизия, но измамата им е разкрита. Сега Нейт трябва да се предаде без бой. |
|
Duits (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Ring Frei |
|
Overview |
Mark Howorth, ein Ausnahmetalent in der Kampfsportszene, tritt bei illegalen Kämpfen in einem unscheinbaren Ort in Nebraska an. Jed Rucker ist der Veranstalter dieser Kämpfe, die in seinem kleinen Sportstudio stattfinden. Gleichzeitig fungiert er als Manager für die Champions. Auch Mark wurde von ihm vertreten, bis herauskam, dass der raffgierige Rucker gerne auch mal Kämpfe manipuliert… |
|
Engels (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Tap Out Job |
|
Overview |
The crew work to get a corrupt mixed martial arts promoter to invest all he has into a phony cable network, but their con is discovered. Now it is Elliot's job to throw a fight. |
|
Frans (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le coup des combats arrangés |
|
Overview |
Un homme demande l'aide de l'équipe après que son fils ait failli mourir lors d'un combat de MMA. Le patron de la salle de gym a drogué sa boisson mettant sa vie en danger. L'équipe décide de lui voler ses économies et de permettre aux sportifs de ne plus être sous le joug de ce manager véreux. Si Eliot est dans son élément, Sophie est horripilée. |
|
Georgies (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 2 |
|
Overview |
—
|
|
Greek, Modern (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 2 |
|
Overview |
—
|
|
Hebreeus (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
עוקץ הברז הריק |
|
Overview |
אל החבורה של פורד פונה אביו של מתאבק, שמאושפז בבית חולים. הצוות מתכנן עוקץ מתוחכם כדי לסדר את האמרגן הרמאי שמכר את הקרב וסיכן את חייו של המתאבק. |
|
Hongaars (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italiaans (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Missione K.O. |
|
Overview |
—
|
|
Japannees (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第2話 |
|
Overview |
—
|
|
Koreaans (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 2 |
|
Overview |
—
|
|
Litaus (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 2 |
|
Overview |
—
|
|
Nederlands (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 2 |
|
Overview |
—
|
|
Oekraïens (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 2 |
|
Overview |
—
|
|
Pools (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portugees (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Portugees (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Russies (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Дело о поражении |
|
Overview |
Иногда, чтобы выиграть войну необходимо проиграть битву. Агентство берется помочь семье спортсмена, получившего травму во время боя с нечистым на руку соперником. |
|
Sjinees (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
The Tax-out Job |
|
Overview |
在一场打假拳中,拳击手被下药后打成重伤以致从此不能再打拳,他的父亲找上Leverage,希望讨回公道。Leverage决定让Eliot冒充优秀拳击手打入其中……尽管过程不尽愉快,他们的身份还因为意外被人拆穿,但Hardison找到账务上的问题,联合医生让拳击手假死,吓走了恶人,并报警拘捕了他。这一集中展现了Eliot的男子气概及他对生活、对他的职责的认识,让我们再次看到不一样的Eliot,说实在的,真的很man。 |
|
Sjinees (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 2 集 |
|
Overview |
—
|
|
Spaans (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El golpe televisivo de Boston |
|
Overview |
El equipo viaja a Nebraska para estafar a un promotor corrupto de artes marciales y hacer que renuncie a su dinero y a su liga de lucha. Pero cuando su golpe se descubre, Eliot tiene que subir al ring. |
|
Spaans (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 2 |
|
Overview |
—
|
|
Tsjeggies (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
2. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Turks (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
2. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|