Temporada 1 (2016)
← 返回季
翻译 33
丹麦语 (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Sæson 1 |
|
Overview |
—
|
|
乌克兰语 (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 1 |
|
Overview |
—
|
|
俄语 (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 1 |
|
Overview |
—
|
|
保加利亚语 (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 1 |
|
Overview |
—
|
|
匈牙利语 (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
1. évad |
|
Overview |
—
|
|
卢森堡语 (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Season 1 |
|
Overview |
—
|
|
印尼语 (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Musim ke 1 |
|
Overview |
—
|
|
土耳其语 (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Sezon 1 |
|
Overview |
—
|
|
希伯来语 (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
עונה 1 |
|
Overview |
הסוכן פיל ראסק רודף אחר אנדרו טלמן, נוכל פיננסי, שהעביר כסף לבנו ניק כדי שיסתיר אותו. ניק משקיע את הכסף בסטארט אפ של מטבע דיגיטלי עם איזי, מפתחת האלגוריתם. |
|
德语 (de-AT) |
||
---|---|---|
Name |
Staffel 1 |
|
Overview |
—
|
|
德语 (de-CH) |
||
---|---|---|
Name |
Staffel 1 |
|
Overview |
—
|
|
德语 (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Staffel 1 |
|
Overview |
Die junge Programmiererin Izzy Morales entwickelt eine App, mit der sie das Finanzwesen revolutionieren will. Die von ihr kreierte digitale Währung soll immun gegen Marktschwankungen sein und somit auf lange Sicht herkömmliche Zahlungsmittel ablösen. Doch will es Izzy lange Zeit nicht gelingen, Investoren für ihre Idee zu finden – bis sie eines Tages auf den Banker Nick Talman trifft. Der beschließt kurzerhand, das Schmiergeld, das ihm sein undurchsichtiger Vater anvertraut hat, in Izzys Start Up zu stecken. Und auch der Gangster Ronald, der genug von seinem Gangdasein hat, steigt in das Geschäft ein. Das ungleiche Trio zieht damit aber schon bald die Aufmerksamkeit des zynischen FBI-Agenten Phil Rask auf sich, der selbst Dreck am Stecken hat. |
|
意大利语 (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Stagione 1 |
|
Overview |
Usando denaro sporco da fonti insospettabili, sono costretti a fondare una società tecnologica e ad allearsi con una pericolosa gang di Haiti. Le difficoltà di avviare un’impresa impallidiscono rispetto alla lotta per restare in vita, specie quando si ha a che fare con un inesorabile agente dell’FBI che ha potere di vita o di morte su chiunque abbia sotto tiro, e non sempre per i motivi giusti. |
|
捷克语 (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
1. sezóna |
|
Overview |
—
|
|
朝鲜语 (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
시즌 1 |
|
Overview |
암호 화폐 출시를 위해 투자금이 필요한 사업가. 돈세탁할 방법을 찾고 있던 투자 회사 직원. 이들의 은밀한 비즈니스에 부패한 FBI 요원과 마이애미의 갱단이 사업 파트너로 합류한다. |
|
汉语 (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 季 |
|
Overview |
—
|
|
汉语 (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 季 |
|
Overview |
—
|
|
法语 (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Saison 1 |
|
Overview |
—
|
|
波兰语 (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Sezon 1 |
|
Overview |
Bohaterowie są zmuszeni do założenia firmy technologicznej za brudne pieniądze z nieoczekiwanych źródeł i tworzą układ z niebezpiecznym haitańskim gangiem. Ich walka o zbudowanie działalności blednie wobec walki o przeżycie, szczególnie, że zawzięty agent FBI stara się przeciągnąć na swoją stronę lub zniszczyć tych, których spotyka na swojej drodze — nie zawsze z właściwych pobudek. |
|
波斯尼亚语 (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Season 1 |
|
Overview |
—
|
|
泰语 (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Season 1 |
|
Overview |
เมื่อจำเป็นต้องหาทุนให้บริษัทเทคโนโลยีโดยใช้เงินสกปรกจากที่ที่คาดไม่ถึง ขณะที่สร้างสัมพันธ์กับแก๊งอันตรายของชาวไฮติ การดิ้นรนสร้างบริษัทยังดูเป็นเรื่องเล็กเมื่อเทียบกับการสู้เพื่ออยู่รอด โดยเฉพาะเมื่อมีเจ้าหน้าที่เอฟบีไอใช้อำนาจกดขี่คนที่เขาติดต่อด้วยและทุกอย่างไม่ใช่เพื่อเหตุผลที่ดีนัก |
|
现代希腊语 (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
1ος κύκλος |
|
Overview |
—
|
|
瑞典语 (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Säsong 1 |
|
Overview |
—
|
|
立陶宛语 (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Sezonas 1 |
|
Overview |
—
|
|
罗马尼亚语 (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Sezonul 1 |
|
Overview |
—
|
|
芬兰语 (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Kausi 1 |
|
Overview |
—
|
|
英语 (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Season 1 |
|
Overview |
Forced to fund a tech company with dirty money from unsuspecting places while forming ties with a dangerous Haitian gang, the fight to build a business pales in comparison to the fight to stay alive, especially when there's a vehement FBI agent who wields the power to make or break those he comes in contact with—and not always for the right reasons |
|
荷兰语 (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Seizoen 1 |
|
Overview |
—
|
|
荷兰语 (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Seizoen 1 |
|
Overview |
—
|
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 1 |
|
Overview |
Três estranhos batalham contra a dura realidade das ruas de Miami para transformar suas inspirações em sucesso. |
|
葡萄牙语 (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 1 |
|
Overview |
—
|
|
西班牙语 (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 1 |
|
Overview |
—
|
|
西班牙语 (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 1 |
|
Overview |
Obligado a financiar una empresa de tecnología con dinero sucio de lugares desprevenidos mientras forma lazos con una peligrosa pandilla haitiana, la lucha por construir un negocio palidece en comparación con la lucha por mantenerse con vida, especialmente cuando hay un vehemente agente del FBI que ejerce el poder de hacer o romper a aquellos con los que entra en contacto, y no siempre por las razones correctas. |
|