Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 17

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 17

Overview

Catalan; Valencian (ca-ES)

Name

Episodi 17

Overview

Chinese (zh-TW)

Name

第65集 卡咪龜、雷丘登場!黏美兒會加油!!

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

卡咪龟﹑雷丘登场!黏美儿会加油!!

Overview

向着密阿雷市前进的小智一行人,在森林里吃饭。瑅耶鲁诺向小智发起特训战斗,火箭队的机械抓走了皮卡丘,不过,战斗的余波使得森林着火了!就在这时,小智的黏美伊儿变了!

Chinese (zh-HK)

Name

第 17 集

Overview

Chinese (zh-SG)

Name

第 17 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 17

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Dobří přátelé, skvělý trénink

Overview

Danish (da-DK)

Name

Gode venner, suveræn træning!

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Goede vrienden, een te gekke training!

Overview

Als onze helden op weg zijn om Clemont te ontmoeten in Lumiose City komen ze hun vriend Tierno van het zomerkamp tegen! Een robot van Team Rocket gooit al snel roet in het eten, wanneer hij Ash’s Sliggoo en Tierno’s Raichu en Wartortle vangt en ze naar de schurken rijdt. Maar Jessie is geïrriteerd dat hun “Automatische Pikachu-Vanger” niet goed werkt en duwt het onding weg, zodat de pokémon kunnen ontsnappen. Wanneer Team Rocket weer achter Pikachu aan zit, stapt Sliggoo moedig naar voren om hem te beschermen, en wanneer hun robot explodeert en een brand veroorzaakt, evolueert Sliggoo in Goodra om de vlammen met een krachtige Regendans te doven. En de schurken schieten er weer eens vandoor!

Eindelijk kunnen Ash en Tierno hun Dubbelgevecht gaan houden. Raichu en Wartortle zijn fantastische tegenstanders, maar het team van Pikachu en Goodra is te sterk voor ze en Ash wint! Tierno wenst Ash succes met het Gym Gevecht en gaat verder met zijn eigen reis, en onze helden gaan weer verder naar Lumiose City!

English (en-US)

Name

Good Friends, Great Training!

Overview

A surprise reunion with an old friend give Ash the perfect opportunity for training - and even more surprises!

Finnish (fi-FI)

Name

Hyviä ystäviä, huippuharjoittelua

Overview

French (fr-FR)

Name

Les meilleurs des amis, pour le meilleur des entraînements !

Overview

En route vers Illumis, Sacha et sa bande rencontrent leur ami Tierno. Un robot de la Team Rocket interrompt alors brutalement les joyeuses retrouvailles.

French (fr-CA)

Name

Épisode 17

Overview

German (de-DE)

Name

Gute Freunde, tolles Training!

Overview

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 17

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

חברים טובים, אימונים נהדרים!

Overview

גיבורינו פוגשים שוב את טיארנו ממחנה הקיץ והוא מציע לעזור לאש באימונים. הם גם נאלצים להתמודד שוב עם צוות רוקט.

Hindi (hi-IN)

Name

Episode 17

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

17. epizód

Overview

Indonesian (id-ID)

Name

Episode 17

Overview

Italian (it-IT)

Name

Buoni amici, ottimo allenamento!

Overview

In viaggio verso Luminopoli, dove li aspetta Lem, i nostri eroi s’imbattono in Tierno, un amico del campo estivo! Un robot costruito dal Team Rocket interrompe la felice rimpatriata catturando lo Sliggoo di Ash e il Raichu e il Wartortle di Tierno, e recapitandoli ai furfanti. Ma Jessie non è soddisfatta, giacché manca Pikachu, e se la prende con il robot facendo fuggire i Pokémon catturati.

Japanese (ja-JP)

Name

カメール、ライチュウ登場!ヌメイルがんばる!!

Overview

ミアレシティへと向かっていたサトシ達一行は、森でティエルノと再会する。ジム戦に向けてティエルノとの特訓バトル中に、ロケット団のメカが現れてティエルノのカメールとライチュウ、そしてサトシのヌメイルがさらわれてしまう!何とかロケット団を追い詰めた一行だったが、バトルの余波で火事が発生して大ピンチ!!その時、あのポケモンが立ち上がる!!

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 17

Overview

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 17

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Gode venner, flott trening!

Overview

På veien til Lumiose City der de skal møte Clemont, treffer våre helter på vennen deres Tierno fra sommerleiren! En Team Rocket-robot avbryter snart den gledelige gjenforeningen i det den rapper Ash sin Sliggoo og Tiernos Raichu og Wartortle, og kjører dem tilbake til kjeltringene. Men Jessie blir irritert når deres Automatiske Pikachu-fanger ikke fungerte som den skulle, og dytter den avgårde, som tillater de fangede Pokémon å unnslippe. Når Team Rocket jager etter Pikachu på nytt, kommer Sliggoo modig til unnsetning for å beskytte den - og når roboten eksploderer og det begynner å brenne, utvikler Sliggoo seg til en Goodra for å slukke flammene med en mektig Rain Dance før den blåser kjeltringene av sted igjen! Til slutt får Ash og Tierno endelig hatt dobbelkampen sin som planlagt. Raichu og Wartortle er gode motstandere, men Pikachu og Goodra er alt for sterke for dem, og Ash vinner! Tierno ønsker Ash lykke til i Gym-kampen og drar videre på sin egen reise, og endelig kan våre helter skimte lysene fra Lumiose City i det fjerne!

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 17

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Dobrzy przyjaciele, świetny trening!

Overview

Ash cieszy się, gdy wpada na Tierna, swojego przyjaciela z letniego obozu. Zespół R psuje im jednak spotkanie i kradnie ich Pokémony, co bardzo utrudnia chłopakom walkę.

Portuguese (pt-BR)

Name

Bons Amigos, Grandes Treinos!

Overview

Ash e cia contatam Clemont antes de ir para o ginásio, mas qualquer invenção criada por ele acaba sendo resultado de uma explosão. Eles depois reveem Tierno e revela seus Pokémons recém-capturados Raichu, Ludicolo, Hitmontop, Politoed e apresenta seu Wartortle que tinha evoluído.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 17

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 17

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Хорошие друзья, отличные тренировки!

Overview

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 17

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 17

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

¡Un gran entrenamiento entre buenos amigos!

Overview

Cuando van de camino a reunirse con Lem en Ciudad Luminalia, nuestros héroes se encuentran con su amigo Beni, del campamento de verano. Pero enseguida un robot del Team Rocket interrumpe el feliz reencuentro, atrapando al Sliggoo de Ash, y al Raichu y al Wartortle de Beni, poniéndolos en manos de los villanos. Pero Jessie se enfada porque el "Atrapa Pikachu Automático" ha funcionado mal y lo envía por los aires permitiendo que los Pokémon escapen. Cuando el Team Rocket vuelve a intentar atrapar a Pikachu, Sliggoo se envalentona y lo protege, y, cuando el robot explota provocando un incendio, Sliggoo evoluciona a Goodra y apaga las llamas con un potente ataque Danza Lluvia antes de enviar a los villanos a despegar de nuevo. Por fin, Ash y Beni pueden librar el Combate Doble que tenían pendiente. Raichu y Wartortle son oponentes formidables, pero el equipo de Pikachu y Goodra demuestra su superioridad, y Ash gana.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

¡Buenos amigos y un gran entrenamiento!

Overview

Cuando van de camino a reunirse con Lem en Ciudad Luminalia, nuestros héroes se encuentran con su amigo Beni, del campamento de verano.

Swedish (sv-SE)

Name

Goda vänner, finfin träning!

Overview

Ash blir glad när han springer på sin vän Tierno från sommarlägret, men Team Rocket avbryter återföreningen och den planerade striden genom att sno åt sig deras Pokémon.

Thai (th-TH)

Name

Episode 17

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

17. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 17

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 17

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login