Alemão (de-DE)

Name

Unter Beobachtung

Overview

Sarah's Jagd nach Antworten wird durch einen Ausflug in die Vorstadt unterbrochen. Alison's Paranoia erreicht einen neuen Höhepunkt, der das Wohlbefinden aller Orphans in Gefahr bringt. Als dann die Welten von Sarah, Alison und Beth mit einander kollidieren, muss Sarah entscheiden, wem sie ihr Geheimnis anvertrauen kann.

Alemão (de-AT)

Name

Unter Beobachtung

Overview

Sarah's Jagd nach Antworten wird durch einen Ausflug in die Vorstadt unterbrochen. Alison's Paranoia erreicht einen neuen Höhepunkt, der das Wohlbefinden aller Orphans in Gefahr bringt. Als dann die Welten von Sarah, Alison und Beth mit einander kollidieren, muss Sarah entscheiden, wem sie ihr Geheimnis anvertrauen kann.

Alemão (de-CH)

Name

Unter Beobachtung

Overview

Sarah's Jagd nach Antworten wird durch einen Ausflug in die Vorstadt unterbrochen. Alison's Paranoia erreicht einen neuen Höhepunkt, der das Wohlbefinden aller Orphans in Gefahr bringt. Als dann die Welten von Sarah, Alison und Beth mit einander kollidieren, muss Sarah entscheiden, wem sie ihr Geheimnis anvertrauen kann.

Bósnio (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

Búlgaro (bg-BG)

Name

Епизод 6

Overview

Checo (cs-CZ)

Name

Variations Under Domestication

Overview

Alison si pořídí kameru a zjistí, že Donnie se v noci vytrácí z domu. Celá paranoidní ho sváže a snaží se ho donutit k doznání, že ji monitoruje. Donnie však neví, o čem je řeč. V tu samou dobu se pořádá u Alison doma párty a Sarah za ní zaskakuje u mučení Donnieho, zatímco Felix vypomáhá s organizací párty. Začíná podezřívat Alisoninu sousedku Aynsley, že to ona je skutečným monitorem. Cosima se seznámí se studentkou Delphine Cormier a ihned ji podezřívá z toho, že ji má za úkol monitorovat.

Chinês (zh-CN)

Name

驯化差异

Overview

莎拉不得不去一趟郊区,她追寻真相的行动因此被打断。艾莉森的妄想症愈发严重,所有孤儿都面临危险。

Chinês (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

Coreano (ko-KR)

Name

두 얼굴의 친구

Overview

답을 찾기 위한 사라의 노력은 교외 여행으로 인해 중단된다. 한편 앨리슨의 편집증이 폭발하며 모든 복제 인간들을 위험에 빠뜨린다.

Croata (hr-HR)

Name

Epizoda 6

Overview

Dinamarquês (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Eslovaco (sk-SK)

Name

Epizóda 6

Overview

Espanhol (es-ES)

Name

Variaciones por domesticación

Overview

La búsqueda de respuestas de Sarah se ve interrumpida por un viaje a los suburbios. La paranoia de Alison llegó a su punto límite, poniendo en riesgo a todas las huérfanas.

Espanhol (es-MX)

Name

Episodio 6

Overview

Finlandês (fi-FI)

Name

Jakso 6

Overview

Francês (fr-FR)

Name

Questions en suspens

Overview

Sarah interrompt sa quête le temps d'un périple en banlieue. La paranoïa d'Alison atteint des proportions incontrôlables et met les orphelines en danger.

Francês (fr-CA)

Name

Épisode 6

Overview

Grego Moderno (1453-) (el-GR)

Name

Μεταβολές υπό εξημέρωση

Overview

Ένα ταξίδι στα προάστια διακόπτει την αναζήτηση της Σάρα. Η παράνοια της Άλισον τίθεται εκτός ελέγχου, θέτοντας όλα τα Ορφανά σε κίνδυνο.

Hebraico (he-IL)

Name

משתנים של הבית

Overview

שרה מגלה פרטים נוספים על המעורבות של פול בתעלומת השיבוטים, ובינתיים, ויק מגלה שעודנה חיה וחוזר לתמונה. קסימה מתיידדת עם דלפינה, שלוקחת אותה להרצאה של מדען מהפכן.

Húngaro (hu-HU)

Name

A háziasítás során végbemenő változások

Overview

Sarah nyomozását a külvárosba tett látogatás szakítja meg.

Inglês (en-US)

Name

Variations Under Domestication

Overview

Sarah’s hunt for answers is interrupted by a trip to the suburbs. Alison’s paranoia has boiled over, putting all the Orphans at risk. But when Sarah, Alison and Beth’s worlds dangerously collide, Sarah must decide who to trust with her secret.

Italiano (it-IT)

Name

La variazione allo stato domestico

Overview

Mentre Sarah è in cerca di risposte, il comportamento paranoico di Alison diventa un problema serio per tutti gli Orfani, mettendoli a rischio.

Japonês (ja-JP)

Name

第6話

Overview

Khmer (km-KM)

Name

Episode 6

Overview

Lituano (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

Luxemburguês (lb-LB)

Name

Episode 6

Overview

Neerlandês (nl-NL)

Name

Aflevering 6

Overview

Sarah's zoektocht naar antwoorden wordt onderbroken door een uitstapje naar de buitenwijken. Alisons paranoia is doorgeslagen, waardoor de wezen gevaar lopen.

Neerlandês (nl-BE)

Name

Aflevering 6

Overview

Norueguês (no-NO)

Name

Episode 6

Overview

Norueguês Bokmål (nb-NO)

Name

Episode 6

Overview

Norueguês Nynorsk (nn-NN)

Name

Episode 6

Overview

Polaco (pl-PL)

Name

Zmienność w stanie udomowienia

Overview

Sarah poszukuje odpowiedzi, ale nagle musi jechać na przedmieścia. Paranoja Alison naraziła na niebezpieczeństwo wszystkie Sieroty.

Português (pt-BR)

Name

Variação no estado doméstico

Overview

A busca de Sarah por respostas é interrompida por uma visita ao subúrbio. A paranoia de Alison chega ao limite e coloca os Órfãos em perigo.

Português (pt-PT)

Name

Questões em suspenso

Overview

A procura de Sarah por respostas é interrompida por uma viagem aos subúrbios. A paranóia de Alison fica ao rubro, colocando todos os Orfãos em perigo.

Romeno (ro-RO)

Name

O vizită în suburbii

Overview

Goana lui Sarah după răspunsuri este întreruptă de o vizită în suburbii. Paranoia lui Alison depășește limitele, punând toate Orfanele în pericol.

Russo (ru-RU)

Name

Эпизод 6

Overview

Sango (sg-SG)

Name

Episode 6

Overview

Sueco (sv-SE)

Name

Variations Under Domestication

Overview

Sarahs sökande efter svar avbryts av ett besök i förorten, och Alisons förföljelsemani går till överdrift, vilket leder till att alla föräldralösas säkerhet hotas.

Turco (tr-TR)

Name

Evcilleştirme Etkisi Altında Varyasyon

Overview

Cevapların peşindeki Sarah, şehir dışına yaptığı bir gezi ile bu arayışlarına bir ara verir. Alison'ın paranoyaları kontrolden çıkarak tüm Yetimler'i riske atar.

Ucraniano (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

Árabe (ar-SA)

Name

الاختلاف في الترويض

Overview

سعي "سارة" للحصول على إجابات وصل بها إلى الضواحي. وزاد ارتياب "أليسون"، وأصبح جميع "الأيتام" في خطر.

Árabe (ar-AE)

Name

الاختلاف في الترويض

Overview

سعي "سارة" للحصول على إجابات وصل بها إلى الضواحي. وزاد ارتياب "أليسون"، وأصبح جميع "الأيتام" في خطر.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Não consegue encontrar um certo Filme ou Série? Inicie Sessão e adicione-o.

Geral

s focus the search bar
p abrir menu do perfil
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

Em páginas de Média

b go back (or to parent when applicable)
e ir para a página de edição

Em Páginas de Temporadas de Séries

(seta para a direita) ir para a próxima temporada
(seta para a esquerda) ir para a temporada anterior

Em Páginas de Episódios de Séries

(seta para a direita) ir para o próximo episódio
(seta para a esquerda) ir para o episódio anterior

Em Todas as Páginas de Imagens

a abrir janela para adicionar imagem

Em Todas as Páginas de Edição

t open translation selector
ctrl+ s submit form

Em Páginas de Discussão

n criar uma nova discussão
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a abrir actividade
r reply to discussion
l ir para a última resposta
ctrl+ enter submit your message
(seta para a direita) página seguinte
(seta para a esquerda) página anterior

Definições

Deseja classificar ou adicionar este item a uma lista?

Iniciar Sessão

Ainda não é um membro?

Crie uma Conta e Adere a Comunidade