![Off the Record](https://media.themoviedb.org/t/p/w160_and_h90_bestv2/18j0TogaGkxjH96W7N2EEiiThXc.jpg)
Off the Record (2013)
← Voltar ao Episódio
Traduções 23
Alemão (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Seltsame Bettgenossen |
|
Overview |
Nachdem Duncan die Familie Sanders in einen Raum gesperrt hat, fähren er und sein Team nach New York. Sie wollen unbedingt den Anschlag auf Präsident Kincaid verhindern. Dazu braucht er jedoch die Baupläne der Häuser von NY. Ellen kommt ihm dabei zu Hilfe, indem sie die Geliebte ihres Mannes um Unterstützung bittet. Und Ducans Schwiegermutter möchte mit einer Information, die sie seit 35 Jahren für sich behalten hat, den Präsidenten auffliegen lassen. |
|
Bósnio (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Checo (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
11. epizoda |
|
Overview |
—
|
|
Chinês (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 11 集 |
|
Overview |
—
|
|
Coreano (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 11 |
|
Overview |
—
|
|
Dinamarquês (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 11 |
|
Overview |
—
|
|
Espanhol (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Fuera de registro |
|
Overview |
—
|
|
Espanhol (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Finlandês (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 11 |
|
Overview |
—
|
|
Francês (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Mission de sauvetage |
|
Overview |
Duncan décide d'enfermer les Sanders dans le sous-sol de la maison pour pouvoir se rendre à New York avec son équipe. Il veut éliminer les deux snipers qui doivent tirer sur le président Kincaid lors de sa visite d'une église de quartier. Si ce deuxième complot devait réussir, ses hommes et son épouse seraient en danger. A priori, trois immeubles pourraient servir de repaire aux tireurs. Pour élaborer une stratégie, Duncan a besoin des plans des bâtiments. Mais Brian, le seul à pouvoir les lui fournir, refuse de coopérer. Ellen se propose alors de les lui procurer par l'intermédiaire de Samantha, la maîtresse de son mari... |
|
Francês (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 11 |
|
Overview |
—
|
|
Grego Moderno (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 11 |
|
Overview |
—
|
|
Hebraico (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 11 |
|
Overview |
—
|
|
Húngaro (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
11. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Inglês (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Off the Record |
|
Overview |
Duncan locks the Sanders in a room for the day as he and the team go after the snipers in New York; Duncan's mother-in-law wants to expose the president. |
|
Italiano (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Japonês (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第11話 |
|
Overview |
—
|
|
Neerlandês (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Off the Record |
|
Overview |
Duncan sluit de familie Sanders een hele dag op, wanneer hij samen met zijn team af moet reizen naar New York. Ondertussen vertelt zijn schoonmoeder tegen Burton dat ze alles op wil biechten tegen de president. |
|
Polaco (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 11 |
|
Overview |
—
|
|
Português (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 11 |
|
Overview |
—
|
|
Português (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Off the Record |
|
Overview |
Duncan tranca a família Sanders no quarto por um dia enquanto ele e seu time vão a Nova York para eliminar um atirador que tem o presidente Kincaid em sua mira. Enquanto isso, a sogra de Duncan diz a Burton que ela quer expor o presidente. |
|
Russo (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 11 |
|
Overview |
—
|
|
Sueco (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 11 |
|
Overview |
—
|
|