Unidos Pela Morte (2014)
← Повратак на епизоду
Преводи 41
бошњачки (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
What Death Can Join Together |
|
Overview |
Neki od najstrašnijih likova iz književnosti, uključujući dr. Frankensteina i njegova stvora, Doriana Graya i slavne likove iz romana „Dracula, vrebaju najmračnijim zakutcima viktorijanskoga Londona. PENNY DREADFUL zastrašujući je psihološki triler koji isprepleće ove klasične originalne horor-priče u novu dramu za odrasle. |
|
бугарски (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Каквото смъртта може да съедини |
|
Overview |
Последното видения на Ванеса кара сър Малкълм, Итън и Сембен да претърсят кораб с чумави хора, за да открият Мина. Професор Ейбрахам Ван Хелсинг разкрива на доктор Франкенщайн повече подробности са създанието, отвлякло Мина. Нощта на Ванеса с Дориан разкрива тъмната й страна. |
|
бурмански (my-MY) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
вијетнамски (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
грчки, савремени (1453.—) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
Το τελευταίο όραμα της Βανέσα οδηγεί την ομάδα σε ένα πλοίο που βρίσκεται σε καραντίνα. Την ίδια στιγμή, ο καθηγητής Βαν Χέλσινγκ αποκαλύπτει στον Δρ. Φράνκενσταϊν περισσότερες λεπτομέρειες για το πλάσμα που έχει απαγάγει τη Μίνα. |
|
дански (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
енглески (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
What Death Can Join Together |
|
Overview |
Vanessa's latest vision leads Sir Malcolm, Ethan and Sembene on a search. Professor Van Helsing reveals more details to Dr. Frankenstein about who has taken Mina. |
|
италијански (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Ciò che la morte può unire |
|
Overview |
Sir Malcolm, Ethan e Sembene cercano Mina su una nave in quarantena e Van Helsing racconta al dottor Frankenstein della creatura che ha colpito Mina. |
|
кинески (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
кинески (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
корејски (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
삶이 우리를 갈라놓을지라도 |
|
Overview |
크리처는 극단 여배우에게 마음을 열었다가 상처를 받고 분한 마음에 빅터를 찾아 나선다. 부검에서 특이 사항을 발견하지 못한 빅터는 다시 반 헬싱 교수를 찾고 반 헬싱 교수는 자신의 슬픈 과거를 들려주며 빅터에게 연구 중단을 권한다. 한편 맬컴 일행은 런던항에서 다시 한번 괴물 사냥에 나선다. |
|
летонски (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 6 |
|
Overview |
—
|
|
литвански (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 6 |
|
Overview |
—
|
|
луксембуршки; лецебуршки (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
македонски (mk-MK) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
мађарски (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
6. epizód |
|
Overview |
Vanessa legújabb látomása arra készteti Sir Malcolmot, Ethant és Sembenét, hogy egy pestishajón folytassák Mina keresését. Abraham Van Helsing professzor további részleteket árul el dr. Frankensteinnek a lényről, amely elrabolta Minát. |
|
немачки (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Was der Tod zusammengefügt hat… |
|
Overview |
Vanessas jüngste Vision führt Sir Malcolm, Ethan und Sembene auf der Suche nach Mina zu einem Krankenschiff. Van Helsing enthüllt unterdessen gegenüber Dr. Frankenstein weitere Details über die Kreatur, die Mina entführt hat. Während Vanessas Nacht mit Dorian wird später eine dunkle Macht in ihr geweckt. |
|
норвешки (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
персијски (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 6 |
|
Overview |
—
|
|
португалски (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Unidos Pela Morte |
|
Overview |
Vanessa tem uma visão que leva Sir Malcolm, Ethan e Sembene à procura de Mina. O Professor Van Helsing revela mais detalhes sobre a criatura que sequestrou Mina. |
|
португалски (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
A mais recente visão de Vanessa leva Sir Malcolm, Ethan e Sembene a explorar um navio da peste em busca de Mina. O Professor Abraham Van Helsing revela ao Dr. Frankenstein mais detalhes sobre a criatura que levou Mina. |
|
пољски (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
To, co śmierć połączy |
|
Overview |
Sir Malcolm, Ethan i Sembene trafiają w poszukiwaniu Miny do portu. Van Helsing opowiada doktorowi Frankensteinowi o stworzeniu, które porwało Minę. |
|
румунски (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 6 |
|
Overview |
Ultima viziune a Vanessei îi determină pe Sir Malcom, Ethan și Sembene să exploreze o navă cuprinsă de ciumă ca s-o găsească pe Mina. Profesorul Van Helsing îi dezvăluie lui Dr. Frankenstein mai multe detalii despre creatura care a răpit-o pe Mina. |
|
руски (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Что смерть соединяет |
|
Overview |
Видение Ванессы о Мине приводит сэра Малкольма, Итана и Сембена на чумной корабль. Тем временем Ван Хельсинг рассказывает доктору Франкенштейну о вампире, которое похитило Мину. Ванесса проводит ночь с Дорианом, которая открывает в ней нечто тёмное. |
|
словачки (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
словеначки (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
српски (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 6 |
|
Overview |
—
|
|
тајландски (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
турски (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Ölümün Bir Araya Getirebildikleri |
|
Overview |
Sir Malcolm, Ethan ve Sembene, bir veba gemisinde Mina'yı ararlarken Van Helsing de, Dr. Frankenstein'a Mina'yı kaçıran yaratık hakkında daha fazla bilgi vermektedir. |
|
украјински (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|
фински (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
француски (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Ce que la mort peut unir |
|
Overview |
Sir Malcolm, Ethan et Sembene montent à bord d'un navire en quarantaine pour retrouver Mina. Van Helsing en dit plus au docteur Frankenstein sur la créature qui a enlevé Mina. |
|
француски (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 6 |
|
Overview |
Une vision de Vanessa offre une nouvelle piste. Le docteur Frankenstein en apprend plus sur l'identité des ravisseurs de Mina. |
|
хебрејски (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הדברים אותם יכול המוות לחבר |
|
Overview |
החזון האחרון של ונסה מוביל את סר מלקולם, איתן וסמבנה לחקור ספינת מגפה בחיפוש אחר מינה. בינתיים, ואן הלסינג מגלה לד"ר פרנקנשטיין פרטים נוספים על היצור שלקח את מינה. מאוחר יותר, לילה של ונסה עם דוריאן משחרר משהו אפל בתוכה. |
|
холандски; фламински (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
What Death Can Join Together |
|
Overview |
Vanessa's nieuwste visioen leidt naar Sir Malcom, Ethan en Sembene om een schip met pest aan boord te onderzoeken in de zoektocht naar Mina. Ondertussen onthuld Van Helsing aan Dr. Frankenstein meer details over het schepsel dat Mina heeft meegenomen. Verder maakt Vanessa's nacht met Dorian iets donkers in haar los. |
|
хрватски (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 6 |
|
Overview |
Nakon Vanessine najnovije vizije Sir Malcolm, Ethan i Sembene istražuju zaraženi brod u potrazi za Minom. Profesor Abraham Van Helsing otkrije dr. Frankensteinu nove detalje o stvorenju koje je otelo Minu. |
|
чешки (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Co smrt spojí |
|
Overview |
Ethan se vrátí k Broně, ale ne na dlouho. Se sirem Malcolmem a Sembenem ho totiž čeká další výprava za Minou. Mezitím se Viktor Frankenstein sblíží s profesorem Van Helsingem a Vanessa stráví den s Dorianem Grayem. |
|
шведски (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|
шпански; кастиљски (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Lo que la muerte puede juntar |
|
Overview |
La última visión de Vanessa lleva a Sir Malcolm, Ethan y Sembene a explorar un navío con plagas en busca de Mina. El profesor Abraham Van Helsing le revela al Dr. Frankenstein más detalles acerca de la criatura que se ha llevado a Mina. La noche de Vanessa con Dorian libera algo oscuro en su interior. |
|
шпански; кастиљски (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Lo que la muerte puede juntar |
|
Overview |
La última visión de Vanessa lleva a Sir Malcolm, Ethan y Sembene a explorar un navío con plagas en busca de Mina. El profesor Abraham Van Helsing le revela al Dr. Frankenstein más detalles acerca de la criatura que se ha llevado a Mina. La noche de Vanessa con Dorian libera algo oscuro en su interior. |
|
јапански (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|