Alemão (de-DE)

Name

Spiel auf Zeit

Overview

Kiera und Carlos arbeiten an der Freilassung der Geiseln, während die Vereinbarungen zwischen Kellog und Alec auseinanderbricht.

Bósnio (bs-BS)

Name

Episode 5

Overview

Búlgaro (bg-BG)

Name

Епизод 5

Overview

Checo (cs-CZ)

Name

30 Minutes To Air

Overview

Kdo by si pomyslel, že když dva mladí lidé vyvěsí na mrakodrap firmy Fermitas nesouhlasný plakát sympatizující s Liber8, strhne se kolem toho velká mela? Do řešení se zapojí sám inspektor Dillon, který k tomu má současně i jiný důvod. Ale ani samotné Liber8 nezahálí. A propast mezi Kierou a jejími dříve věrnými Alecem a Carlosem se stále víc prohlubuje...

Chinês (zh-CN)

Name

第 5 集

Overview

Liber8组织闯进当地电视台劫持了一批人质,其中包括Dillon。当Kiera和Carlos试图解救人质时,Kellog和Alec同意进行「生意合作」——但他们的合作关系最终没能按计划发展。

Chinês (zh-TW)

Name

第 5 集

Overview

Coreano (ko-KR)

Name

에피소드 5

Overview

Croata (hr-HR)

Name

Epizoda 5

Overview

Dinamarquês (da-DK)

Name

Afsnit 5

Overview

Eslovaco (sk-SK)

Name

Epizóda 5

Overview

Espanhol (es-ES)

Name

30 minutos y al aire

Overview

Kiera y Carlos trabajan para liberar a unos rehenes en una estación de televisión. La alianza entre Kellog y Alec se rompe, pasando de compañeros a adversarios.

Espanhol (es-MX)

Name

Episodio 5

Overview

Francês (fr-FR)

Name

Antenne dans 30 minutes

Overview

Kiera et Carlos travaillent pour libérer des otages, dont Dillon fait partie, séquestrés par Liberate sur un plateau de télévision. Entre temps, l'alliance entre Kellog et Alec tombe à l'eau, transormant les deux hommes en adversaires...

Grego Moderno (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 5

Overview

Hebraico (he-IL)

Name

30 דקות לשידור

Overview

קרטיס צ'ן נחוש להפוך את קירה לבת ברית, אבל לקירה יש עדיין ספקות לגבי מניעיו. אלק השני נוקט בצעדים מרחיקי לכת ב-'פיירון'.

Húngaro (hu-HU)

Name

30 perc az adásig

Overview

Dillon lányát lekapcsolják illetéktelen behatolás miatt. Nem sokkal később a Liber8 túszokat ejt egy televízió csatornánál, köztük Dillont is. Kiera és Carlos megpróbálja őket kiszabadítani. Kellog és Alec partneri kapcsolata megromlik.

Inglês (en-US)

Name

30 Minutes to Air

Overview

Kiera and Carlos work to free hostages including Dillon, taken prisoner by Liber8 at a television station. Meanwhile, Kellog and Alec's business alliance falls apart, turning the two men from partners to adversaries.

Italiano (it-IT)

Name

30 minuti alla diretta

Overview

Nel Futuro Travis è catturato dal CPS e sembra sia stato tradito dalla madre dei suoi figli e la sua giovane figlia. I Liber8 fanno irruzione in una stazione televisiva prendendo in ostaggio diverse persone, tra cui l'ispettore Dillon. Nel frattempo l'accordo tra Kelloc e Alec va in pezzi.

Japonês (ja-JP)

Name

第5話

Overview

Lituano (lt-LT)

Name

Epizodas 5

Overview

Polaco (pl-PL)

Name

30 minut do emisji

Overview

Curtis Chen zrobi wszystko, by zyskać w Kierze sojusznika, ale Kiera nadal ma wątpliwości co do jego intencji. Drugi Alec podejmuje w PIRON-ie radykalne działania.

Português (pt-PT)

Name

Minutes To Air

Overview

Português (pt-BR)

Name

Episódio 5

Overview

Romeno (ro-RO)

Name

Episodul 5

Overview

Russo (ru-RU)

Name

30 минут до эфира

Overview

Когда дочь инспектора Диллона, Кристину, арестовывают и обвиняют в противоправных действиях против корпорации Fermitas, её деятельность связывают с поддержкой Освобождения. Столкнувшись с пристальным вниманием к этому делу, Диллон появляется в прямом эфире в телестудии и в это время их захватывает в заложники Освобождение, требуя коды доступа спутниковой связи. Алек из текущей хронологии упрочняет свои позиции в корпорации Пайрон, разрывает отношения с Келлогом и блокирует банковские карты для Алека из другой хронологии, осложняя ему жизнь. Также он узнаёт, что Кира была в курсе о втором Алеке, и решает прекратить с ней общение. Освобождение, используя полученные коды доступа, похищает разведданные промышленного шпионажа, собранные Fermitas. Диллон сообщает дочери, что добился для неё мягкого приговора, и после отбытия она будет внедрённым в Освобождение агентом своего отца.

Sueco (sv-SE)

Name

30 Minutes to Air

Overview

Curtis Chen är fast besluten att göra Kiera till en bundsförvant, men Kiera är fortfarande tveksam till hans motiv. Andra Alec tar till drastiska metoder på PIRON.

Turco (tr-TR)

Name

5. Bölüm

Overview

Ucraniano (uk-UA)

Name

Серія 5

Overview

Vietnamita (vi-VN)

Name

Episode 5

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Não consegue encontrar um certo Filme ou Série? Inicie Sessão e adicione-o.

Geral

s focus the search bar
p abrir menu do perfil
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

Em páginas de Média

b go back (or to parent when applicable)
e ir para a página de edição

Em Páginas de Temporadas de Séries

(seta para a direita) ir para a próxima temporada
(seta para a esquerda) ir para a temporada anterior

Em Páginas de Episódios de Séries

(seta para a direita) ir para o próximo episódio
(seta para a esquerda) ir para o episódio anterior

Em Todas as Páginas de Imagens

a abrir janela para adicionar imagem

Em Todas as Páginas de Edição

t open translation selector
ctrl+ s submit form

Em Páginas de Discussão

n criar uma nova discussão
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a abrir actividade
r reply to discussion
l ir para a última resposta
ctrl+ enter submit your message
(seta para a direita) página seguinte
(seta para a esquerda) página anterior

Definições

Deseja classificar ou adicionar este item a uma lista?

Iniciar Sessão

Ainda não é um membro?

Crie uma Conta e Adere a Comunidade