Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 6

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 6

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 6

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

浅烹主菜

Overview

切萨皮克开膛手用过去的罪恶感嘲笑杰克·克劳福德。

Chinese (zh-TW)

Name

第 6 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 6

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Vstup

Overview

V psychiatrické léčebně provede jeden pacient vraždu, která se nápadně podobá vraždám nikdy nechyceného Chesapeackého rozparovače.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 6

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 6

Overview

English (en-US)

Name

Entrée

Overview

The Chesapeake Ripper taunts Jack Crawford with guilt from the past.

Finnish (fi-FI)

Name

Pääruoka

Overview

Psykiatrisessa vankisairaalassa tapahtuu murha, joka vaikuttaa Chesapeaken viiltäjän tekemältä. Pian sen jälkeen Jack alkaa saada puheluja kuolleeksi luulemaltaan FBI-harjoittelijalta.

French (fr-FR)

Name

Entrée

Overview

Graham est demandé dans un institut psychiatrique de Baltimore où l'un des patients a tué une infirmière de façon similaire à celle d'un tueur encore en liberté. Le Dr Chilton, qui dirige l'institut, est persuadé de détenir le tueur insaisissable mais Crawford est persuadé du contraire. Ce dernier confie au Dr Lecter que ce tueur a également tué l'une de ses stagiaires prometteuses.

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 6

Overview

German (de-DE)

Name

Hoffnung

Overview

Dr. Gideon, Insasse einer Strafanstalt für geistesgestörte Killer, zerstückelt eine Schwester nach Art des Chesapeake-Rippers. Seit zwei Jahren war der Serienmörder nicht mehr aktiv. Doch handelt es sich bei ihm wirklich um Dr. Gideon? Je mehr Will und Crawford in den Fall eintauchen, desto größer werden ihre Zweifel. Crawford verfolgen zudem die Sorgen um seine Frau und der Fall einer Schülerin der FBI-Academy, die vor zwei Jahren während Ermittlungen spurlos verschwand.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 6

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

מתאבן

Overview

עמיתו לשעבר של ג'ק, ד"ר צ'ילטון, יוצר איתו קשר כדי שיברר אם העבריין שתחת השגחתו הוא המרטש מצ'סאפיק. העניינים מסתבכים כשמתברר שישנו חקיין של אותו מרטש. ג'ק נזכר באובדן של בת חסותו והוא פונה אל חניבעל שיעזור לו להתמודד.

Hungarian (hu-HU)

Name

Előétel

Overview

Az elítélt elmeháborodott, Dr. Abel Gideon meggyilkolja a baltimor-i elmegyógyintézet egyik nővérét, és azt állítja magáról, hogy ő a Chesapeake-i Hasfelmetsző. Will és Jack kételkednek Abel szavainak hitelességében, és alaposan megvizsgálják az esetet.

Italian (it-IT)

Name

Antipasto

Overview

Il Dottor Gideon, un paziente di un manicomio, uccide un'infermiera con le stesse modalità dello Squartatore di Chesapeake, un omicida seriale di cui si erano perse le tracce due anni prima. Il corpo dell'ultima vittima, Miriam Lass, agente FBI, non fu mai trovato e tutti i sospetti ricadono su Gideon. Jack riceve continue telefonate in cui sente la voce dell'agente Lass, quindi dà per scontato che lo Squartatore sia ancora in libertà e che Gideon non c'entri nulla.

Japanese (ja-JP)

Name

第6話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

앙트레

Overview

볼티모어 주립 병원에 수감된 정신이상 범죄자인 아벨 기데온 박사는 자신이 체서피크 살인마라고 주장한다.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 6

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 6

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

Episode 6

Overview

Dr. Abel Gideon, som allerede sitter fengslet i Baltimore State Hospital for the Criminally Insane, avslører at han er den famøse seriemorderen The Chesapeake Ripper, som aldri ble funnet. Will og Jack besøker ham for å se om det er hold i påstanden.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 6

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Entree

Overview

Osadzony w stanowym szpitalu dla psychicznie chorych przestępców w Baltimore dr Abel Gideon twierdzi, że jest prawdziwym Rozpruwaczem z Chesapeake.

Portuguese (pt-PT)

Name

entrada

Overview

Um assassino que copia outros deixa Jack desnorteado. Enquanto isso, um antigo colega de faculdade acredita ter o Estripador de Chesapeake em sua custódia. Para completar, Jack lida com sua dor se aproximando de Hannibal.

Portuguese (pt-BR)

Name

Entrée

Overview

Dr. Abel Gideon, um detento do Hospital Estadual de Baltimore para Criminosos Insanos, afirma ser o verdadeiro Estripador de Chesapeake. Will e Jack começaram a testar suas afirmações.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 6

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Основное блюдо

Overview

Ранее помогавший ФБР в расследовании доктор Чилтон, приглашает Джека и Уилла в балтиморскую государственную больницу. Он считает, что доктор Гидеон, один из его пациентов, и есть «Чесапикский потрошитель», которого они ищут. Убийства прекратились как раз, когда Гидеона арестовали. А последнее убийство медсестры соответствует стилю потрошителя. Но Уилл не уверен и настаивает на том, что убийца всё ещё на свободе. Это дело напоминает Джеку о последней жертве потрошителя, молодой стажёрке ФБР Мириам Ласс.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 6

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Entrantes

Overview

El Dr. Frederick Chilton le pide ayuda al FBI después de que un preso, el Dr. Abel Gideon, mata a un funcionario de su equipo de enfermería y afirma ser el destripador de Chesapeake.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 6

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 6

Overview

Thai (th-TH)

Name

Episode 6

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

Entrée

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 6

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 6

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login