Que Comecem os Jogos (2016)
← Back to episode
Translations 27
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 10 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Играта започва |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 10 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
10. epizoda |
|
Overview |
Carrie a Al vyšetřují svět videoher s vysokými sázkami a firemní špionáže poté, co je v atrakci strašidelného domu nalezen mrtvý muž. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 10 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 10 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Game On |
|
Overview |
Carrie and Al investigate the world of high-stakes video games and corporate espionage after a man is found dead inside a haunted-house attraction. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 10 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Tuer n'est pas joué |
|
Overview |
Afin d'assurer la promotion du quatrième volet de son célèbre jeu vidéo, baptisé Le Palais de Satan, la société Hexler Gaming à fait construire une réplique exacte de la maison hantée qui sert de décors au jeu. Le corps de Jason Rios, jeune informaticien de 23 ans, est retrouvé au cours de l'inauguration. Sur la liste des suspects figure le chef d'un groupe de fondamentalistes religieux, qui voit dans le Palais de Satan une apologie du mal. Carrie et Al s'intéressent également à la présidente du groupe, Lisa Hexler, dernière personne à avoir vu la victime en vie. Danny se rend à sa rencontre pour un interrogatoire... |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Neues Spiel, neues Unglück |
|
Overview |
Carrie und Al untersuchen den Mordfall des talentierten Computerprogrammierers Jason Rios. Wie sich im Zuge der Ermittlungen herausstellt, hatte Jason gemeinsam mit einer Kollegin an einem neuen Projekt gearbeitet, das durchaus erfolgversprechend aussah. Es dauert auch nicht lange, bis die Detektive erfahren, dass die Konkurrenz bereits mit dem Gedanken gespielt hatte, Jason abzuwerben. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 10 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 10 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
10. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 10 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 10 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 10 |
|
Overview |
Carrie prowadzi śledztwo w sprawie morderstwa utalentowanego programisty, odkrywając tajemnicę odnoszącego sukcesy biznesmena. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Que Comecem os Jogos |
|
Overview |
Uma jovem morre em uma casa assombrada em um parque de diversões, investigação que acaba levando Carrie e Al ao mundo dos games e da espionagem corporativa de tecnologia. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 10 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Эпизод 10 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 10 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Que comience el juego |
|
Overview |
Carrie investiga el asesinato de un talentoso programador informático dejando al descubierto el secreto de un importante hombre de negocios. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 10 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 10 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 10 |
|
Overview |
—
|
|