Translations 32
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 3 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
我为票狂 |
|
Overview |
暮光之城从塞拉斯蒂亚公主那里收到了两张参加盛大驰骋晚会的门票。她最好的五个朋友都想去,但她只能选一个。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Mistr lístků |
|
Overview |
Twilight Sparkle dostává dva lístky na výjimečnou akci pořádanou Princeznou Celestií zvané Grand Galloping Gala. Twilight se tak dostává do nepříjemné situace, kdy se musí rozhodnout, kterou kamarádku s sebou vezme. Rozumí se samo sebou, že chtějí jít všechny a každá se snaží Twilight přesvědčit, proč ona je ta pravá, která by neměla chybět na toto slavném výročním plese. Kdo podá nejpřesvědčivější argumenty? Jak dopadne jejich hádka? Bude to mít dopad na toto pevné přátelství? |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 3 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Het extra kaartje |
|
Overview |
Als Twilight Sparkle van prinses Celestia twee kaartjes krijgt voor het Grote Galopgala willen al haar vriendjes en vriendinnetjes mee. Wie moet ze kiezen? |
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 3 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Ticket Master |
|
Overview |
Twilight receives two tickets from Princess Celestia to the Grand Galloping Gala. All five of her best friends want to go, but she can only choose one. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 3 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
L'Invitation |
|
Overview |
Twilight reçoit deux invitations au très convoité Grand Gala Équestre de la part de la princesse Célestia. Toutes ses amies, et bientôt tout Poneyville, veulent l'accompagner et multiplient les services afin d'entrer dans ses faveurs et de gagner le billet ! |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Eine Freundin hat’s nicht leicht |
|
Overview |
Twilight bekommt zwei Tickets für Prinzessin Celestias Galloping Gala geschenkt! Doch Ärger macht sich breit, denn am liebsten würden alle Ponys mitkommen – nun muss sich Twilight also für eine entscheiden |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Τα εισιτήρια |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 3 |
|
Overview |
—
|
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
A gálajegy |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
I biglietti per il Gran Galà Galoppante |
|
Overview |
Twilight riceve da Celestia due biglietti per l'esclusivo Gran Galà Galoppante, e le sue amiche iniziano a circondarla di favori nella speranza di ottenerne uno; non volendo scontentare alcuna delle amiche, Twilight, dopo essersi lambiccata a lungo alla ricerca di una soluzione, decide di rispedire i biglietti alla principessa, preferendo rinunciare al Galà piuttosto che prendervi parte senza le altre. Con sua grande sorpresa, a questo punto, Celestia le spedisce subito altri biglietti per le sue amiche e per Spike. |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 3 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Biletomistrzyni |
|
Overview |
Twilight Sparkle otrzymuje od Księżniczki Celestii dwa bilety na Wielką Galę Grand Galopu — wszyscy przyjaciele chcą z nią iść! Kogo wybierze? |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Stăpâna biletului |
|
Overview |
Când Scânteia Amurgului primește două bilete de la Prințesa Celestia pentru a participa la Gala Marelui Galop, toți prietenii ei vor să meargă. Pe cine va alege aceasta? |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Приглашение на бал |
|
Overview |
Принцесса Селестия подарила Искорке два билета на бал. Каждая из подруг Искорки тоже хочет туда попасть, а решить кому же из них отдать лишний билет не так-то просто. В итоге она решает отказаться от приглашения, раз не может пойти на бал вместе с друзьями. Но принцесса дарит билеты всем её подругам. |
|
Serbian (sr-RS) |
||
---|---|---|
Name |
Епизода 3 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 3 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El boleto extra |
|
Overview |
La princesa Celestia le da a Twilight Sparkle dos boletos para la Gran Gala del Galope, pero todas sus amigas quieren ir; ¿a quién elegirá? |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Biljettballaden |
|
Overview |
Biljettballaden är det tredje avsnittet av My Little Pony Vänskap är magisk, säsong ett. I detta avsnitt, Twilight Sparkle mottar två biljetter från Prinsessan Celestia till Den Stora Galoppgalan, vilket leder till bråk bland hennes vänner, som alla vill gå. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 3 |
|
Overview |
—
|
|