Papai é Quem Sabe (2005)
← Voltar ao Episódio
Traduções 32
Alemão (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Enthüllungen |
|
Overview |
Haben sie oder haben sie nicht? Seth überlegt ständig, was Summer und Zach in San Diego wohl angestellt haben. Will er oder will er nicht? Julie sorgt dafür, dass Caleb noch einmal gründlich darüber nachdenkt, ob er Lindsay adoptieren soll. |
|
Bósnio (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Búlgaro (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 13 |
|
Overview |
—
|
|
Checo (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Otec to ví nejlépe |
|
Overview |
Sandy pokračuje v práci na Rebečině případu a Kirsten přemýšlí, jak silné city k sobě chovají. Seth se zhroutí poté, co Zach a Summer spolu stráví noc po Valentýnu. |
|
Chinês (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
第 13 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinês (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 13 集 |
|
Overview |
—
|
|
Coreano (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 13 |
|
Overview |
—
|
|
Dinamarquês (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 13 |
|
Overview |
—
|
|
Eslovaco (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 13 |
|
Overview |
—
|
|
Esloveno (sl-SI) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Espanhol (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La Prueba |
|
Overview |
Kirsten pregunta por los sentimientos de Sandy con respecto a Rebecca dada la continuidad en el caso. Seth sigue preocupado por la noche de San Valentín entre Summer y Zach. Caleb le abre las puertas a Lindsay pero con una prueba de paternidad. |
|
Espanhol (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Finlandês (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 13 |
|
Overview |
—
|
|
Francês (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Le test de paternité |
|
Overview |
Depuis son retour de San Diego, Seth est déprimé. Il ne mange plus, ne dort plus et... ne se douche plus ! Le jeune homme est tourmenté de ne pas savoir si Summer et Zach ont fait l'amour... Kirsten voit d'un très mauvais oeil le rapprochement entre Sandy et Rebecca... Et Marissa est effrayée à l'idée d'avouer à Summer la nature de ses relations avec Alex... Quant à Caleb, il semble décidé à adopter Lindsay pour subvenir à ses besoins et l'annoncer publiquement. Mais Julie n'a pas dit son dernier mot... |
|
Georgiano (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Grego Moderno (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 13 |
|
Overview |
—
|
|
Hebraico (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
פרק 13 |
|
Overview |
—
|
|
Hindi (hi-IN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Húngaro (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
13. epizód |
|
Overview |
—
|
|
Inglês (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Father Knows Best |
|
Overview |
As Sandy continues working on Rebecca's case, Kirsten questions how strong their feelings are for one another. Seth continues his downward spiral in the aftermath of Zach and Summer's Valentine's night together, while Marissa confronts her fear about her relationship with Alex. Caleb offers Lindsay a place in his family, but not without a paternity test. |
|
Italiano (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il test del DNA |
|
Overview |
Seth è ossessionato dall'idea che Summer e Zach abbiano fatto l'amore ed ha tutte le intenzioni di scoprirlo ed arriva perfino a chiederlo direttamente all'amico; Caleb invece annuncia di voler riconoscere Lindsay come figlia legittima. Kirsten nel frattempo riceve una visita dell'FBI, ma non rivela nulla riguardo Rebecca. Marissa invece non riesce a confidare a Summer la sua relazione con Alex; Julie, incattivita dalla decisione di Caleb, propone un test del DNA e ne parla anche con Renee, la madre di Lindsay. Summer, non appena viene a sapere di quello che Seth ha chiesto al fidanzato va da lui infuriata, ma poi, gli confessa che non hanno fatto nulla lasciandolo sorpreso e soddisfatto. Kirsten decide di affrontare Rebecca chiedendole di non rovinare tutta la vita costruita insieme a Sandy; lei finalmente capirà di doversene andare e lo farà senza dire nulla a Sandy. |
|
Japonês (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
パパは何でも知っている |
|
Overview |
ケイレブはリンジーを正式に養子に迎え、お披露目パーティーを開くことに。リンジーは素直に喜ぶがライアンは不安を隠せない。案の定ジュリーは大反対して「DNAテストをやり直すべきだ」と言うが、ケイレブから検査をしたことはないと聞いて驚く。アレックスは自分の友人を招くパーティーにマリッサを誘う。 |
|
Neerlandês (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 13 |
|
Overview |
—
|
|
Norueguês (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 13 |
|
Overview |
—
|
|
Polaco (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Odcinek 13 |
|
Overview |
—
|
|
Português (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 13 |
|
Overview |
—
|
|
Português (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Papai é Quem Sabe |
|
Overview |
Seth entra em depressão. Sandy e Rebecca fazem o velório de Max para eles, e Kirsten não gosta da situação. Julie faz com que Caleb repense sobre reconhecer Lindsay antes de fazer um exame de DNA. Kirsten procura Rebecca e pergunta se ela está apaixonada por Sandy. |
|
Romeno (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 13 |
|
Overview |
—
|
|
Russo (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Отец знает лучше |
|
Overview |
—
|
|
Sueco (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 13 |
|
Overview |
—
|
|
Turco (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
13. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ucraniano (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 13 |
|
Overview |
—
|
|