Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 14

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Цели се в луната

Overview

Сара организира парти за новия парфюм, вдъхновен от аромата, носен от Мария-Анотоанета, и моли Нийл да бъде консултант по сигурността на събитието.

Chinese (zh-CN)

Name

拍摄月球

Overview

彼得和尼尔从不同的角度工作,因为他们试图阻止一个一心想在子弹中出去的偷窃二人组,而不是看着他们的旋风关系在监狱里消失。

Chinese (zh-TW)

Name

夜逃

Overview

薩拉正在為一個新香水系列舉辦發布會,這款香水基於瑪麗安托瓦內特所使用的混合香水,並要求尼爾就活動的安全問題提供諮詢。裝在古董霧化器中的原始配方將在活動中展出,薩拉不想冒任何風險。與此同時,彼得正帶著伊麗莎白在周末驚喜出遊,但在派對上的一次不明智的停留(伊麗莎白負責承辦)可能會使他們的計劃受到影響,因為他們與兩個看中無價香水的竊賊擦肩而過。

Czech (cs-CZ)

Name

Kousek měsíce

Overview

Zamilovaná dvojice si hraje na Bonnie a Clydea. Při jednom ze svých loupežných tažení přepadnou obchod, který zastupuje Sterling Bosch, konkrétně Sára. Při útěku vezmou dva rukojmí, kterými jsou Peter a Elizabeth. Neal musí přijít na jejich další loupež, aby mohl Petera zachránit. Sára přemýšlí o lukrativní pracovní nabídce v Londýně. Neal a Mozzie přijdou na to, že důkazy, které Ellen nasbírala, jsou uloženy v 50. patře budovy Empire State Building.

Danish (da-DK)

Name

Afsnit 14

Overview

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

Aflevering 14

Overview

Peter en Neal werken vanuit verschillende posities aan het stoppen van een crimineel duo. Dat duo besluit dat het beter is om zich samen dood te laten schieten, dan dat één van beide in de gevangenis belandt.

English (en-US)

Name

Shoot the Moon

Overview

Peter and Neal work from different angles as they attempt to stop a thieving duo bent on going out in a hail of bullets rather than watch their whirlwind relationship fade away behind bars.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 14

Overview

French (fr-FR)

Name

Décrocher la lune

Overview

Sara organise une soirée de lancement pour un nouveau parfum, inspiré d'un mélange qu'aurait porté par Marie-Antoinette, et demande à Neal de s'occuper de la sécurité durant l'évènement. La formule originale du parfum est un ancien encens qui sera présenté pendant la soirée, et Sara ne veut prendre aucun risque. Peter est censé partir en week-end surprise avec Elizabeth, mais leur plan est bouleversé quand ils croisent le chemin de deux malfrats qui ont l'intention de voler l'inestimable parfum...

French (fr-CA)

Name

Épisode 14

Overview

Georgian (ka-GE)

Name

Episode 14

Overview

German (de-DE)

Name

Entführte sucht man … nicht immer

Overview

Ein Pärchen auf einem Raubzug durch New York stiehlt mehrere wertvolle Gegenstände mit romantischer Vergangenheit, wie z. B. einen Ehering von Marilyn Monroe. Nachdem sie eine Parfümflasche gestohlen haben, die einmal Marie Antoinette gehörte und die von Saras Firma versichert wird, müssen die beiden feststellen, dass man sie eingeparkt hat. Kurzerhand entführen die beiden Peter und Elizabeth, die zufällig in der Nähe waren, um deren Auto als Fluchtwagen zu benutzen.

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 14

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

פרק 14

Overview

Hungarian (hu-HU)

Name

14. epizód

Overview

Italian (it-IT)

Name

Promesse d'amore

Overview

Sara organizza una festa per una nuova linea di profumi e chiede aiuto a Neal.

Japanese (ja-JP)

Name

第14話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

에피소드 14

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 14

Overview

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 14

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Zestrzelić księżyc

Overview

Sara wydaje przyjęcie z okazji wprowadzenia na rynek nowej linii perfum. Prosi Neala o pomoc w ochronie imprezy. Peter zabiera Elizabeth na weekendowy wyjazd niespodziankę.

Portuguese (pt-PT)

Name

Episódio 14

Overview

Portuguese (pt-BR)

Name

Episódio 14

Overview

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 14

Overview

Russian (ru-RU)

Name

Достать Луну

Overview

Пара романтичных преступников взяла двух заложников, которыми оказываются Питер и Элизабет. Нил должен предвидеть их следующий шаг, чтобы спасти Питера с женой. Нил и Моззи пытаются определить, какая информация Эллен о Джеймсе хранится в офисе на 50-м этаже Эмпайр Стейт Билдинг.

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 14

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Alcanzar la luna

Overview

Peter y Elizabeth terminan secuestrados por una pareja de ladrones con estilo "Bone y Clide". Neal junto a Diana y Jones, trabajan desde diferentes ángulos en su intento rescatar a los Burke.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 14

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Shoot the Moon

Overview

Peter och Neal tar upp jakten på en kriminell duo som är mitt i en himlastormande romans, men de tar sig an fallet på vitt skilda sätt.

Turkish (tr-TR)

Name

14. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Серія 14

Overview

Vietnamese (vi-VN)

Name

Episode 14

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login