Alemão (de-DE)

Name

Alle für alle

Overview

Turtle ist eigentlich völlig damit ausgelastet, Vince bei dessen Werben um Sophia zu helfen – doch da bekommt der Jungunternehmer schlechte Nachrichten: Seine Geschäftspartner benötigen mehr Geld, um ein lukratives Grundstück zu erwerben. Geld, das Turtle erst einmal bei seinen skeptischen Investoren auftreiben muss. Phil hat Drama dessen Streik immer noch nicht verziehen und beschließt, ihn hochkant aus dem geplanten Bergarbeiterfilm zu schmeißen. Vince und Ari tun ihr Bestes, um Phil umzustimmen …

Bósnio (bs-BS)

Name

Episode 7

Overview

Búlgaro (bg-BG)

Name

Епизод 7

Overview

Checo (cs-CZ)

Name

Na poslední chvíli

Overview

Když si jeho noví obchodní partneři vyhlédnou drahou nemovitost, obrátí se Turtle na své investory s žádostí o další peníze. Mezitím Eric a Melinda překazí Sloanovi rande, film o horníkovi se pro Ariho stane osobním a Vince se dvoří Sophii.

Chinês (zh-CN)

Name

第 7 集

Overview

Chinês (zh-TW)

Name

第 7 集

Overview

Coreano (ko-KR)

Name

에피소드 7

Overview

Dinamarquês (da-DK)

Name

Afsnit 7

Overview

Espanhol (es-ES)

Name

El penúltimo

Overview

Vince continúa cortejando a Sophia. Turtle pide más dinero a sus inversores. Preocupado por Sloan, Eric le pide ayuda a Melinda y juntos se presentan en la cita de Sloan. Ari tiene una conexión emocional con el guión de la película de Vince y Drama.

Espanhol (es-MX)

Name

Episodio 7

Overview

Estoniano (et-EE)

Name

Episode 7

Overview

Finlandês (fi-FI)

Name

Jakso 7

Overview

Francês (fr-FR)

Name

La dernière ligne droite

Overview

Turtle retourne voir ses investisseurs, qui ne sont pas enthousiastes à l'idée de lui prêter davantage. Pour prouver à la journaliste qu'il n'est pas qu'un Don Juan, Vince reprend contact avec ses ex afin qu'elles témoignent face à une caméra.

Francês (fr-CA)

Name

Épisode 7

Overview

Georgiano (ka-GE)

Name

Episode 7

Overview

Grego Moderno (1453-) (el-GR)

Name

Επεισόδιο 7

Overview

Hebraico (he-IL)

Name

נמשך שנייה

Overview

וינס ודרמה צריכים להחליט האם להפיק את הסרט. כולם אוהבים את התסריט שוינס כתב, אבל ההחלטה בידיים של דרמה. טרטל נמצא בדילמה כאשר הוא צריך כסף כדי להמשיך ולממן את המסעדה. אריק מגלה דברים שיכולים להשפיע על עתידו.

Húngaro (hu-HU)

Name

7. epizód

Overview

Vince arra kéri a volt barátnőit, szépeket mondjanak róla, amit majd Turtle összevág egy videóba Sophie-nak. Dana Gordon kiszúrja Arinál a bányásztörténet forgatókönyvét. Kiderül, hogy olvasta, és felajánlja, elküldi a Hallmarkos ismerősének. Scott Ericet győzködi, hogy Galecki egy aranybánya, de ő elutasítja. Jon és Gina megmutatja Turtle-nek, hol legyen a pizzázó. Ari mindenkit kirúg a produkcióból, amikor ugyanis Dana telefonál, azt hiszi, hogy elintézte a szerződést. Eric összezördül Sloannal és Galeckivel. Vince-nek állandóan Sophia jár a fejében. Ari vissza akarja szerezni a feleségét.

Inglês (en-US)

Name

Second to Last

Overview

Turtle turns to his investors for more money when his new business partners eye an expensive property. Meanwhile, Eric and Melinda crash Sloan's date, the miner movie gets personal for Ari, and Vince woos Sophia.

Italiano (it-IT)

Name

Episodio 7

Overview

Japonês (ja-JP)

Name

第7話

Overview

Letão (lv-LV)

Name

Epizode 7

Overview

Neerlandês (nl-NL)

Name

Aflevering 7

Overview

Polaco (pl-PL)

Name

Odcinek 7

Overview

Português (pt-PT)

Name

Episódio 7

Overview

Português (pt-BR)

Name

Episódio 7

Overview

Russo (ru-RU)

Name

Предпоследний

Overview

Sueco (sv-SE)

Name

Avsnitt 7

Overview

Ucraniano (uk-UA)

Name

Серія 7

Overview

Vietnamita (vi-VN)

Name

Episode 7

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Não consegue encontrar um certo Filme ou Série? Inicie Sessão e adicione-o.

Geral

s focus the search bar
p abrir menu do perfil
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

Em páginas de Média

b go back (or to parent when applicable)
e ir para a página de edição

Em Páginas de Temporadas de Séries

(seta para a direita) ir para a próxima temporada
(seta para a esquerda) ir para a temporada anterior

Em Páginas de Episódios de Séries

(seta para a direita) ir para o próximo episódio
(seta para a esquerda) ir para o episódio anterior

Em Todas as Páginas de Imagens

a abrir janela para adicionar imagem

Em Todas as Páginas de Edição

t open translation selector
ctrl+ s submit form

Em Páginas de Discussão

n criar uma nova discussão
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a abrir actividade
r reply to discussion
l ir para a última resposta
ctrl+ enter submit your message
(seta para a direita) página seguinte
(seta para a esquerda) página anterior

Definições

Deseja classificar ou adicionar este item a uma lista?

Iniciar Sessão

Ainda não é um membro?

Crie uma Conta e Adere a Comunidade