Pesadelos De Guerra (2006)
← Back to episode
Translations 41
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 21 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
The Soldier on the Grave |
|
Overview |
Na grobu vojnika poginulog u Iraku pronađeno je pougljenjeno truplo. Brennan i Booth dolaze na mjesto događaja i sreću Zacka. Pošto se pronalazak tijela poklopio s prvom godišnjicom smrti Charlieja Kenta, lokalne košarkaške zvijezde i volontera Nacionalne garde, koji je na putu za NBA ligu poslan u Irak, istražitelji pomisle kako je riječ o svojevrsnom protestu protiv rata. Identifikacija tijela pokaže da je riječ o Devonu Marshallu, bivšem članu Nacionalne garde i Kentovom suborcu iz Iraka. Slijedi opsežna istraga, a Bootha pri rješavanju misterioznog slučaja more i bolne uspomene iz prošlosti. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Войникът на гроба |
|
Overview |
Бренън и Бут разследват очевидно самоубийство в гробището Арлингтън, но скоро откриват, че става въпрос за убийство, а жертвата е войни, служил в Ирак. Разследването поражда куп въпроси за военната част на убития, а всички следи говорят за прикритие. |
|
Central Khmer (km-KM) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
坟墓中的士兵 |
|
Overview |
布伦南和布斯在阿灵顿国家公墓调查一起明显的自杀事件,但很快发现这是一起与军事掩盖有关的谋杀。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 21 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
墓地裡的士兵 |
|
Overview |
布思理和白節德調查阿靈頓國家公墓一名示威者的自殺事件。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 21 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Vojákova smrt |
|
Overview |
Booth a Brennanová prošetřují zjevnou sebevraždu na Arlingtonském národním hřbitově. Brzy však zjistí, že to byla vražda a že obětí byl voják, který sloužil v Iráku. Vyšetřování vede k mnoha nezodpovězeným otázkám ohledně vojenské jednotky oběti, kde všechny stopy ukazují, že se něco zakrývá. Boothovi se mezitím vrací jeho černá minulost armádního snipera a zvěrstev války, kterými v ní procházel... |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 21 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Aflevering 21 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Soldier on the Grave |
|
Overview |
Brennan and Booth investigate an apparent suicide in Arlington National Cemetery, but soon discover it is a murder linked to a military cover-up. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 21 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Morts au combat |
|
Overview |
Un corps calciné est retrouvé sur la tombe de Charlie Kent, un soldat mort en Irak. L’enquête démontre qu’il s’agit d’un meurtre et que la victime était dans la même unité que Kent. Pour reconstituer les faits, Booth et Brennan interrogent les autres membres de l’unité. |
|
Georgian (ka-GE) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Der Soldat auf dem Grab |
|
Overview |
Brennan und Booth untersuchen einen offensichtlichen Selbstmord auf dem Arlington National Friedhof. Sie stellen jedoch bald fest, dass es sich um einen Mord handelt, der mit einer militärischen Vertuschung verbunden ist. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 21 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
החייל בקבר |
|
Overview |
בונז ובות' חוקרים התאבדות של חייל ומגלים כי למעשה נרצח לוחם ששירת בעיראק. ככל שהבדיקה מעמיקה, גובר החשד ביחס ליחידתו, ובות' נזכר בימים שבהם שירת כצלף בצבא. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Egy becsületbeli ügy |
|
Overview |
Booth és Brennan az arlingtoni nemzeti katonai temetőben történt halálesetet vizsgál. Egy iraki háborús hős sírjánál gyújtotta fel magát valaki. Az azonosítás során nemsokára kiderül, hogy az áldozat maga is abban az egységben szolgált, amelyben az elesett katona. Brennan kideríti, hogy nem öngyilkos lett, ahogy először gondolták, hanem megölték. Az egység túlélő tagjaival és a századparancsokkal elbeszélgetve mind szövevényesebb történet bontakozik ki az elesett katona halála körül? |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il reduce sulla tomba |
|
Overview |
L'apparente suicidio di un manifestante all'Arlington National Cemetery si rivela invece un omicidio e la vittima è un soldato che aveva prestato servizio in Iraq. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
英雄の秘密 |
|
Overview |
イラク戦争で仲間を守って戦死したチャーリー・ケントの墓の前で焼死体が発見される。遺体はチャーリーと一緒に派兵されたデボン・マーシャルと判明。原因究明のためチャーリーの遺体の掘り起こしを要求するブレナンにブースは激しく反対するが、彼らと同じ部隊にいた者たちの言動から、チャーリーの死には裏があると考え始める。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
에피소드 21 |
|
Overview |
—
|
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 21 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 21 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
The Soldier on the Grave |
|
Overview |
Brennan og Booth etterforsker en mulig krigsprotest som involverer de forkullede restene av et lik på graven til en Irak-soldat. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 21 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Żołnierz na grobie |
|
Overview |
Brennan i Booth prowadzą śledztwo w sprawie samobójstwa na cmentarzu Arlington, wkrótce dowiadują się, że było to morderstwo, a ofiara była żołnierzem, który służył w Iraku. Podczas śledztwa mnożą się pytania bez odpowiedzi o stosunek ofiary do wojska. Wskazówki pomagają znaleźć odpowiedzi. W międzyczasie Booth wspomina swoją ciemną przeszłość jako snajpera w wojsku oraz horror wojny. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
The Soldier on the Grave |
|
Overview |
Brennan e Booth vão investigar um aparente suicídio no Arlington National Cemitério, mas logo descobrem que houve um assassinato e que a vítima era um soldado que serviu no Iraque. Na investigação, surgem muitas perguntas sem resposta sobre a unidade militar da vítima. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Pesadelos De Guerra |
|
Overview |
Brennan e Booth vão investigar um aparente suicídio no Arlington National Cemitério, mas logo descobrem que houve um assassinato e que a vítima era um soldado que serviu no Iraque. Na investigação, surgem muitas perguntas sem resposta sobre a unidade militar da vítima. |
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 21 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Солдат на могиле |
|
Overview |
На военном кладбище утром на могиле солдата-героя, находят сгоревшие останки его сослуживца. Открываются подробности одной операции в Ираке. |
|
Sango (sg-SG) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Vojak na hrobe |
|
Overview |
Vojakova smrť na cintoríne... Na Arlingtonskom národnom cintoríne, pri hrobe mladého vojaka a nádejného športovca, ktorý nedávno zahynul v Iraku, nájdu upáleného muža. Nie je to však samovražda na protest proti vojne, pred upálením mu totiž prebodli mozog nožom... |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
El soldado en la tumba |
|
Overview |
Brennan y Booth investigan una aparente protesta pacifista relacionada con los restos carbonizados de un cuerpo abandonado en la tumba de un soldado caído en Irak. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 21 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 21 |
|
Overview |
—
|
|
Thai (th-TH) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
21. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 21 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 21 |
|
Overview |
—
|
|