A Hora das Nossas Vidas (2014)
← Back to episode
Translations 37
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bosnian (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Най-хубавото време |
|
Overview |
След нападение Касъл губи съзнание, докато следят престъпници с Бекет, и се свестява в свят, в който не се познават с Кейт. |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
我们生命中的时光 |
|
Overview |
第七季第六集 一场谋杀案调查让Castle 进入了一个似乎是平行宇宙的地方,在那里他从未见过Kate Beckett。 Castle 必须说服Beckett、Esposito 和 Ryan——现在完全陌生——让他参与他们的调查,这样他才能找到回到自己世界的路。 这激发了Castle 和 Beckett最终踏上祭坛之旅。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 6 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
生命的時光 |
|
Overview |
賈榮卓進入到另一個平行世界。 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Epizoda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Paralelní svět |
|
Overview |
Tým vyšetřuje vraždu muže, který byl zabit kvůli záhadnému kufříku, který převážel. Stopy Castla s Beckettovou zavedou na místo staré tepelné elektrárny. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Afsnit 6 |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
The Time of Our Lives |
|
Overview |
Een moordonderzoek lanceert Castle in wat een alternatief universum lijkt te zijn waar hij Kate Beckett nooit heeft ontmoet. Castle moet Beckett, Esposito en Ryan - nu volslagen vreemden - overtuigen om hem te laten deelnemen aan hun onderzoek, zodat hij zijn weg terug kan vinden naar zijn eigen wereld. Dit inspireert Castle & Beckett om eindelijk een uitstapje naar het altaar te maken. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Time of Our Lives |
|
Overview |
A murder investigation launches Castle into what seems to be an alternate universe where he's never met Kate Beckett. Castle has to convince Beckett, Esposito and Ryan -- now complete strangers -- to let him participate in their investigation so he can find his way back to his own world. This inspires Castle & Beckett to finally take a trip to the altar. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 6 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
De parfaits inconnus |
|
Overview |
Lors d’une enquête, Castle et Beckett se retrouvent séparés. Arrivant tant bien que mal au commissariat il retrouve alors Kate, Esposito et Ryan. Problème : ils ne se souviennent pas de lui. |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
Épisode 6 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Parallelwelt |
|
Overview |
Eine Mordermittlung führt Castle (Nathan Fillion) in ein offenbar alternatives Universum, in dem er Kate Beckett (Stana Katic) niemals getroffen hat. Castle muss Beckett, Esposito (Jon Huertas) und Ryan (Seamus Dever), die nun völlig Fremde sind, überzeugen, ihn an der Ermittlung teilhaben zu lassen um wieder zurück in seine Welt zu finden. Die Ereignisse bringen Castle und Beckett dazu, endlich vor den Traualtar zu treten. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 6 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
הזמן של חיינו |
|
Overview |
חקירת רצח מכניסה את קאסל אל תוך מה שנראה יקום חלופי שבו הוא מעולם לא פגש את קייט בקט. קאסל משכנע את בקט, אספוזיטו וראיין - עכשיו זרים גמורים - לאפשר לו להשתתף בחקירתם כדי שיוכל למצוא את דרכו בחזרה לעולם שלו. זה מעורר את קאסל ובקט סוף סוף לצאת לטיול אל המזבח. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Életünk napjai |
|
Overview |
Castle egy rejtélyes inka műtárgy miatt véletlenül átkerül egy alternatív valóságba, ahol nem sikeres, nem gazdag, ráadásul Beckett sem ismeri. Kétségbeesetten próbál kapcsolatba lépni Kate-tel, aki kapitányként dolgozik, és teljesen bolondnak tartja őt. Hamarosan rájön, hogy csak úgy kerülhet vissza a saját világába, ha megtalálja a műtárgyat, és a műtárgy elrablóit. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Il momento più bello |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
第6話 |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
우리만의 세상 |
|
Overview |
의문의 서류 가방을 운반하던 남자가 살해되는 사건이 벌어진다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 6 |
|
Overview |
—
|
|
Luxembourgish; Letzeburgesch (lb-LB) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 6 |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
The Time of Our Lives |
|
Overview |
En drapsetterforskning kaster Castle inn i et parallelt univers der han aldri har møtt Beckett før. Castle må overbevise Beckett, Esposito og Ryan om å ta del i etterforskningen slik at han kan finne veien tilbake til sin egen verden. Dette inspirerer Castle og Beckett til endelig å møtes ved alteret. |
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 6 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Najwyższy czas |
|
Overview |
Castle traci przytomność podczas ścigania przestępców. Ma wówczas wizję alternatywnej rzeczywistości, w której nie poznał się z Kate. Kobieta jest tam kapitanem, on zaś nie odniósł żadnego sukcesu literackiego. Popularność zdobyła za to jego matka. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
A Hora das Nossas Vidas |
|
Overview |
Uma investigação de assassinato lança Castle no que parece ser um universo alternativo no qual ele nunca conheceu Kate. Rick precisa convencer Beckett, Esposito e Ryan — agora completos estranhos — a deixá-lo participar de um caso para que ele possa encontrar o caminho de volta para o seu próprio mundo. Isso inspira Castle e Beckett a finalmente chegarem até o altar. |
|
Portuguese (pt-PT) |
||
---|---|---|
Name |
Episódio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Episodul 6 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Время нашей жизни |
|
Overview |
Расследование убийства неожиданно отправляет Касла в альтернативную реальность. В этой реальности он никогда не встречал Кейт Беккет. Теперь Ричарду придется постараться, чтобы убедить Беккет, Райана и Эспозито, абсолютно незнакомых ему теперь людей, позволить ему принять участие в расследовании, которое поможет ему найти путь обратно в родную реальность. Это путешествие вдохновляет Касла и Беккет наконец-то отправиться к алтарю. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 6 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Durante toda nuestra vida |
|
Overview |
Un caso de asesinato lleva a Castle a adentrarse en un universo alternativo, ajeno al mundo real. El novelista tratará de convencer a Beckett, Esposito y Ryan de que le dejen participar en la investigación y así pueda encontrar su camino de regreso al mundo real. Este hecho anima a Richard y a Kate a emprender un viaje al altar. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 6 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Avsnitt 6 |
|
Overview |
—
|
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
Hayatımızın En Güzel Zamanı |
|
Overview |
Castle bir alternatif evrene yollanır. |
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Серія 6 |
|
Overview |
—
|
|