Episodes 12

1

Strange Love

72%
September 7, 200858m

A vámpírok immár teljes jogú tagjai a társadalomnak. Két éve keltek ki a koporsókból, azóta ugyanis nem kell vért inniuk. Egy szintetikus, japán vérkészítmény, a Tru Blood enyhíti szomjúságukat. Sookie pincérnőként dolgozik az egyik louisianai kisváros bárjában. A lány különleges képességgel rendelkezik, az emberek gondolataiban olvas. Amikor a vámpír Bill belép a bárba, Sookie rájön, hogy őt nem "hallja". Hamarosan két ember kicsalja a vámpírt a bárból. Sookie épp időben megy utánuk, a két fickó ugyanis megpróbálta lecsapolni a vámpír vérét. Meggyilkolnak egy nőt. Sookie testvérét, Jasont letartóztatják a zsaruk, mert együtt látták az áldozattal.

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

2

The First Taste

78%
September 14, 200854m

A vámpírt megtámadó fickók bosszút akarnak állni Sookie-n, hogy keresztülhúzta tervüket. A szorult helyzetéből Bill menti ki a lányt. Sookie sok sebből vérzik, mire Bill vámpír módszerrel próbálja megmenteni őt. Másnap a lány fivérét kiengedik a rendőrségről, Jasonnak sikerült alibit igazolnia. Ugyanakkor megtalálják Sookie támadóinak a holttestét. A rendőrök azt gyanítják, hogy Billnek köze lehet a halálukhoz. Később Bill beleegyezik, hogy ellátogat Sookie családjához, ám nem túl baráti fogadtatásban van része.

Read More

Crew 3

Directed by: Scott Winant, Alan Ball

Written by: Alan Ball

Guest Stars 24 Full Cast & Crew

  1. Todd Lowe

    Terry Bellefleur

  2. Jessica Tuck

    Nan Flanagan

  3. Lynn Collins

    Dawn Green

  4. Danielle Sapia

    Maudette Pickens

  5. Jeffrey Nicholas Brown

    Corbett Stackhouse

  6. John Billingsley

    Mike Spencer

  7. Randy Oglesby

    Theodore Newlin

  8. Karina Logue

    Denise Rattray

  9. Jenni Blong

    Michelle Stackhouse

  10. Labon Hester

    Young Jason

  11. Zenali Turner

    Young Sookie

  12. Patricia Bethune

    Jane Bodehouse

  13. James Parks

    Mack Rattray

  14. Sharon Tay

    News Anchor

  15. Barbara Whinnery

    Child Psychologist

  16. Hallock Beals

    Jerk at Bar

  17. Russ Hunt

    Sookie's Date

  18. Robert Parks-Valletta

    Sookie's Date

  19. Eurlyne Epper

    Woman in Bar

  20. Randy Hall

    Man in Bar

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

3

Mine

72%
September 21, 200852m

Bill vonzereje némileg csökken Sookie szemében, amikor meglátogatja a vámpírt az otthonában. Néhány másik, felettébb ronda vámpír is ott van, akik látogatóba ugrottak be hozzá. Bill megvédi tőlük Sookie-t, a lány azonban már látta a vámpírlét csúnya oldalát. Dawn a lány testvérével, Jasonnel tölti az éjszakát, de később összevesznek. A lányt nem sokkal ezután megfojtva találják. Tarát elszomorítja az alkoholista anyja. A lány a munkaadójával, Sam Merlotte bártulajdonossal tölti az éjszakát.

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

4

Escape from Dragon House

72%
September 28, 200850m

Az újabb gyilkosság felzaklatja a kisváros lakóit. Megint Jason az első számú gyanúsított. Kiderül, hogy mindkét áldozat, Maudette és Dawn is látogatta a Fangtasia vámpírklubot. Sookie megkéri Billt, hogy vigye el őt oda, hátha talál valami nyomot, vagy bizonyítékot a testvére ártatlanságára. Egyértelmű, hogy a lányokat jól ismerték a klubban. Sookie találkozik Erickel,a vámpírral. Megtudja, hogy Sam Merlotte-nak különös dolgai vannak. Jason vámpírvért vesz Tara unokatestvérétől, és az előírások ellenére az egész fiolát megissza. Mindez nem marad következmények nélkül.

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

5

Sparks Fly Out

77%
October 5, 200855m

Sookie-t felkavarja a rendőrtiszt és Bill ijesztő találkozása, és bosszús, amikor a vámpír otthon meglátogatja. Az éjszakai találkozást követően Bill megígéri, hogy nem fogja újra zaklatni. Másnap reggel Sookie megosztja dilemmáját Grannel, aki azt mondja neki, nézze a dolog másik oldalát, élvezze, hogy olyan valakivel találkozik, aki más mint a többi. Tara forgószélként érkezik a Lafayette-házba. Dühös, hogy a férfi Jasonnal üzletel. Miután Lafayette megtudja, mi történt, bocsánatot kér tőle, és megígéri, hogy ellenőrzi a barátjukat.

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

6

Cold Ground

73%
October 12, 200852m

Gran halála megdöbbenti Sookie-t. A holttest láttán szóhoz sem jut. Váratlanul megjelenik Bill, és nyugtatni kezdi. Azután feltűnik Sam, aki azt mondja, azért jött, hogy megbizonyosodjon afelől, hogy Sookie biztonságban van. A zsaruk megkezdik a helyszínelést. Sam bocsánatot akar kérni Sookie-tól, de csak felbosszantja a lányt. Később figyelmezteti Billt, hogy tartsa magát távol Sookie-tól. Bill szerint nincs itt az ideje, hogy Sam megjelölje a területét. Tara anyja bevallja, hogy egy démon lakozik benne. Jason elvonási tünetekkel küszködik.

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

7

Burning House of Love

78%
October 19, 200853m

Sookie fájdalmas gyermekkori emlékei tettekre sarkallják Billt. Tara beleegyezik abba, hogy ördögűzéssel kergessék ki a démont Letti Mae testéből. Annak ellenére hozzájárul, hogy nincs meggyőződve az akció sikeréről. Jason a művér utáni kutatás során Fangtasiába utazik, ahol találkozik Amyvel. Miközben Bill és Sookie kapcsolata egyre jobban elmélyül, kiéleződik a feszültség az emberek és a vámpírok között. Az emberek között is nézeteltérés van. Három fickó Billre vadászik.

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

8

The Fourth Man in the Fire

75%
October 26, 200856m

Sookie teljesen feldúlt a négy halálos áldozatot követelő gyújtogatás után, azt hiszi, hogy Bill is az áldozatok között van. Félelmei szerencsére megalapozatlannak bizonyulnak. Tara szkeptikus anyja átváltozásával kapcsolatban. Az élete még zaklatottabbá válik, már azon gondolkodik, neki is szüksége lenne terápiás kezelésre. A Merlotte-nál kialakult konfliktus során Amy valósággal megbabonázza a tömeget. Kiderül, hogy a világa sötétebb, mint bárki képzelte volna. Bill kérésére Sookie segít egy tolvaj elfogásában Ericnek, a vámpír seriffnek.

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

9

Plaisir d'Amour

71%
November 2, 200853m

Sookie védelme érdekében Bill megszegi a vámpírok egyik alaptörvényét. Mindezért azonban súlyos árat kell majd fizetnie. Jason és Amy is megszegik saját tabujukat, amikor elrabolják az Eddie nevű vámpírt, hogy leszüreteljék a vérét. Úgy tűnik, hogy Lettie Mae az ördögűzésnek hála, meggyógyult, viszont Tara a saját belső démonai miatt konzultál Miss Janette-tel. Sookie hazatérve egy másik szörnyű tragédiával kénytelen szembenézni. Arra kéri Billt, hogy kérje meg Samet, vigyázzon rá, amíg ő távol van.

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

10

I Don't Wanna Know

77%
November 9, 200850m

Miután Sam kompromittáló helyzetbe került, megoszt egy titkot a hitetlenkedő Sookie-val. Azt gondolván, hogy megszabadult a démonaitól, Tara Lettie Mae-vel ünnepel, amikor váratlanul fény derül Miss Jeanette igazi szándékára. Sookie zavaró helyzetbe kerül Arlene és Rene eljegyzési partiján. Jason és Amy megvitatják, mit kezdjenek Eddie-vel. Tara különös helyzetbe kerül az országúton, melynek következtében börtönben köt ki. Összeül a vámpírbíróság, hogy megtárgyalják Bill ügyét. Súlyos büntetés vár rá, ám a magister még jobb ötlettel áll elő.

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

11

To Love Is to Bury

79%
November 16, 200853m

Bill teljesíti a rá szabott sajátos büntetést. Sookie-nak újabb látomása van. A rejtély nyomába eredve Sammel egy piteboltba megy, majd ügyes húzással információkat szed ki egy rendőrtisztből. Jason aggódik az ő és Amy közös jövőjéért. Tara felháborodik, hogy Lettie Mae nem akarja kifizetni érte az óvadékot. Csak akkor csillapodik le, amikor egy gazdag "szociális munkás", Maryann Forrester siet a segítségére. Lafayette-et felháborítja egy szenátor viselkedése. Elhatározza, hogy felkeresi a kampánykörútján. Bill távollétében Sookie Samben talál vigaszt.

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

12

You'll Be the Death of Me

82%
Season Finale
November 23, 200853m

Sookie rájön a Bon Temps-i gyilkosságok összefüggéseire, minek következtében a gyilkos hamarosan célkeresztbe kerül. Tara elhatározza, hogy kihasználja az esélyt, melyet Maryann jelent számára. Jason új kihívást talál magának, miután a vakbuzgó, vámpírellenes Orry meglátogatja őt a börtönben. Bill kihívja a sorsot maga ellen, amikor Sookie megint védelemre szorul. Samet teljesen összezavarja egy régi ismerőssel való találkozás. Lafayette jó időben, rossz helyen találja magát.

Read More

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Back to top

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login