Diskuse o Huang Xuan

Item: Huang Xuan

Language: en

Type of Problem: Design_issue

Extra Details: I find that the website use the same name no matter I choose English (en-us) or Mandarin (zh-cn) for language. If we a universal name for all languages, are we suppose to always use the English translation for name of artist? Like this one, should we use "Huang Xuan" or "黄轩"?

1 odpověď (na stránce 1 z 1)

Jump to last post

@Sevenuno wrote:

Item: Huang Xuan
Type of Problem: Design_issue

Thanks for your report! slight_smile

Extra Details: I find that the website use the same name no matter I choose English (en-us) or Mandarin (zh-cn) for language.
If we a universal name for all languages, are we suppose to always use the English translation for name of artist? Like this one, should we use "Huang Xuan" or "黄轩"?

Yes, for all persons, you should use English names only! Take a look at the Contribution Bible:

"We do not support name translations. All names should be readable in English (diacritic are allowed)."

Meaning in this specific case: "Huang Xuan" is correct, "黄轩" is not correct!

However, you can put "黄轩" in the section "Alternative Names" -> here: https://www.themoviedb.org/person/1376106-huang-xuan/edit?active_nav_item=alternative_names.

Also, when you come across other users who don't follow this rule, you can report this case to us mods and we lock the data field with the correct name (and try to contact the other user).


BUT: It's different with original titles of movies and shows! Again, I quote from the Contribution Bible:

"Unlike some other databases, we do not romanize our original titles. The original title should be in the original script (e.g. Левиафан, 우리들). The romanized original titles can be added as alternative titles."

So, it's the other way around for titles. wink

Nemůžete nalézt film nebo seriál? Přihlaste se pro jeho vytvoření.

Globální

s zaměřit panel hledání
p otevřít nabídku profilu
esc zavřít otevřené okno
? otevřít okno klávesových zkratek

Na stránkách médií

b zpět (nebo na nadřazený záznam, pokud to jde)
e na stránku úprav

Na stránkách sezón

(šipka vpravo) na další sezónu
(šipka vlevo) na předchozí sezónu

Na stránkách epizod

(šipka vpravo) na další epizodu
(šipka vlevo) na předchozí epizodu

Na všech stránkách obrázků

a otevřít okno přidání obrázku

Na všech stránkách úprav

t otevřít výběr překladu
ctrl+ s odeslat formulář

Na stránkách diskusí

n vytvořit novou diskusi
w přepnout stav zhlédnutí
p přepnout veřejný a soukromý
c přepnout zavřít a otevřít
a otevřít aktivitu
r odpovědět na diskusi
l na poslední odpověď
ctrl+ enter odeslat zprávu
(šipka vpravo) další stránka
(šipka vlevo) předchozí stránka

Nastavení

Want to rate or add this item to a list?

Přihlásit se