Translations 6
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vánoce, jak mají být |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Čtyři sestřenice se těší na to, jak budou společně slavit Vánoce. Ozve se jim ale jejich dědeček, o kterém dlouho nic nevěděli a svolá celou rodinu, protože jejich milovaná babička zemřela. Všichni společně zažijí šílený večer a noc s pizzou a vínem, s rozbalením problémů, s bolestí, usmířením a nakonec i s láskou, která jim připomene, že soudržná rodina je to nejvzácnější, co v životě máme. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Fire fætre er spændte på at fejre jul med hinanden, indtil deres fraseparerede bedstefar kalder dem hjem til deres elskede bedstemors mindesmærke. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Four Cousins and a Christmas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Four cousins are excited to celebrate Christmas with each other until their estranged grandfather summons them home for their beloved grandmother’s memorial. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Együtt leszünk karácsonykor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Egy szívszorító veszteség újra egyesíti a négy unokatestvért, hogy egy hosszú éjszakán át megosszák egymással az elmúlt idők történéseit egy jó pizza mellett. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Łamiąca serce strata jednoczy cztery kuzynki, aby zebrać się i zaśpiewać na pogrzebie babci zaledwie dwa dni przed Bożym Narodzeniem. Wszystkie konflikty odejdą w niepamięć... przy odrobinie pizzy i wina. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En hjärtskärande förlust får fyra kusiner att återförenas och sjunga på sin mormors begravning bara två dagar före jul, vilket får deras murar att falla... över lite pizza och vin. |
|
||||
|