O Trabalo (2008)
← Back to main
Translations 5
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
喧囂生活 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
心灰意冷的害蟲工人和單親父親弗雷迪·曼寧無意中偷竊並失去了黑幫的錢,現在他真的遇到了麻煩。因此,當一個破舊的浸信會教會誤認為他和他最好的朋友朱尼爾是替代牧師時,他抓住了可能挽救他生命的機會。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Švindl na druhou |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Deratizátor a svobodný otec Freddie Manning (AL SHEARER), který už dávno ztratil iluze, se vždycky snažil si svůj neuspokojivý život trochu vylepšit, ale smůla se od něj nikdy příliš nevzdálila. Freddie omylem ukradne a vzápětí ztratí peníze, které patřily mafii, takže teď má opravdový malér. Proto když si nepříliš vzkvétající sbor baptistické církve splete Freddieho a jeho nejlepšího přítele s novými pastory, chopí se příležitosti, která mu snad zachrání život. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Hustle |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Disenchanted pest worker and single dad Freddie Manning unintentionally steals and then loses mob money and now he really is in trouble. So when a run-down Baptist church mistakes him and his best friend Junior for replacement ministers, he grabs at the opportunity that might save his life. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A lehúzás |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A fiát egyedül nevelő Freddie nem túl elégedett az életével. Kártevők irtásával foglalkozik, ami nem túl kifizetődő munka, cserébe viszont csöppet sem kellemes, ezért aztán Freddie a napjait, no meg anyai hátterét fusimunkákkal és apróbb félrelépésekkel próbálja feldobni. Igen ám, de egy nap véletlenül elveszít 10.000 dollárt, ami egy ázsiai gengszteré, és mindössze egy hetet kap arra, hogy összekaparja a pénzt, tehát Freddie jogosan érzi úgy, hogy neki lőttek. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Trabalo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Freddie e Junior são dois amigos que trabalham como dedetizadores e, nas horas vagas, companheiros no crime. Em dívida com o chefão da máfia, eles têm sete dias para conseguir o dinheiro e, para isso, planejam um esquema cheio de mentiras. Quando tudo vira realidade, eles não sabem como agir. |
|
||||
|