Dream Wife (1953)
← Back to main
Translations 11
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
梦中情人 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
商业大亨克莱姆森·里德和美国外交官艾菲是一对现代夫妇。不幸的是,艾菲似乎有太多的生意,却没有足够的乐趣。当克莱姆森遇到塔吉,一个受过取悦男人所有艺术训练的公主时,他决定要一个老式的女孩。塔尔吉公主的父亲是石油资源丰富的布吉斯坦的国王。由于石油局势,为了在克莱姆森和塔吉的求爱期间保持良好的政治关系,国务院指派了一名外交官在婚礼前保持礼仪——艾菲! |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dream Wife |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Clemson Reade, a business tycoon with marriage on his mind, and Effie, a U.S. diplomat, are a modern couple. Unfortunately there seems to be too much business and not enough pleasure on the part of Effie. When Clemson meets Tarji, a princess trained in all the arts of pleasing men, he decides he wants an old fashioned girl. Princess Tarji's father is king of oil-rich Bukistan. Because of the oil situation and to maintain good political relations during the courtship between Clemson & Tarji, the State Department assigns a diplomat to maintain protocol until the wedding - Effie! |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Femme rêvée |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Clemson Reade est fiancé à Effie, une jeune femme moderne qui travaille au Département d'État. Lors d'un voyage au Moyen-Orient, Clemson fait la connaissance de la princesse Tarji, que son père présente comme une future épouse de rêve. Mais Clemson doit rentrer pour épouser Effie la semaine suivante. Lorsqu'il retrouve sa fiancée, toute occupée à régler des problèmes économiques complexes, il se met à rêver à l'épouse parfaite qu'aurait pu être la belle princesse arabe. Il rompt ses fiançailles, et télégraphie à Tarji qui accepte de venir aux États-Unis. Lorsque la princesse arrive, il lui faut un chaperon, et c'est Effie qui va jouer ce rôle... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Du und keine andere |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Clemsen Read ist ein sehr erfolgreicher Geschäftsmann und mit Priscilla "Effie" Effington verlobt. Clem ist ein Macho, der seine Frau am liebsten zu Hause sieht, beschäftigt mit den drei "Ks": Küche, Kehren, Kinderkriegen. Effie hingegen entspricht so gar nicht seinem Ideal, sie ist eine emanzipierte Frau, von Beruf Öl-Managerin im State-Department. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La sposa sognata |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Clemson Reade, un magnate che pensa al matrimonio, ed Effie, un diplomatico degli Stati Uniti, sono una coppia moderna. Purtroppo sembra che Effie.sia troppo dedita al lavoro e non abbastanza al piacere. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Żona moich marzeń |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Clemenson (Cary Grant) i Effie (Deborah Kerr) są zaręczeni. Effie jest piękna, inteligentna i ... wyemancypowana. Clemenson uwielbia ją, ale kiedy jego narzeczona zamiast romantycznej kolacji czy przygotowań do ślubu woli zajmować się światowym kryzysem naftowym, dochodzi do wniosku, że to nie to czego szuka i odwołuje zaręczyny. Przypomina sobie o córce chana Bukistanu, Tarji (Betta St. John), którą poznał w czasie swojej ostatniej podróży w interesach. Księżniczka była wychowywana na idealną żonę. Całe życie uczono ją jak sprawiać przyjemność mężowi, uszczęśliwianie go ma być jej jedynym zajęciem. Czy można wymarzyć sobie lepszą żonę? Clemenson jest przekonany że nie, dlatego posyła do pałacu telegram z propozycją małżeństwa i ... zostaje przyjęty. Z obawy o poprawność obyczajową, pieczę nad przygotowaniami do ceremonii przejmuje oddelegowana przez departament stanu Effie. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Quem é Meu Amor? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Clemson Reade sofre no seu relacionamento com Effie, pois ela sempre coloca os assuntos do país à frente do namoro. Quando ela lhe pede para adiarem o casamento, ele decide por um ponto final no relacionamento. Ele parte em busca da mulher ideal, e parece encontrar na princesa Tarji, que possa lhe servir, mas não consegue esquecer Effie. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Идеальная жена |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Герой фильма собирается жениться на богатой и знатной девушке. Однако его бывшая возлюбленная не собирается с этим мириться… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La mujer soñada |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Clemson Reade, que detesta que las mujeres trabajen, rompe su relación con Effie, una funcionaria del departamento de Estado que, demasiado ocupada con la crisis del petróleo, no tiene tiempo para el matrimonio. Entonces se acuerda de la princesa Tarji, a la que conoció durante un viaje a Bukistán y que, desde niña, ha aprendido el arte de complacer a los hombres. Reade decide pedirla en matrimonio mediante un telegrama. A causa de la crisis del petróleo, el departamento de Estado se inmiscuye en el asunto y le encarga a Effie que controle a su ex prometido. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Drömhustrun |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rüyamdaki Kadın |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Clemson Reade, Dışişleri Bakanlığında çalışan modern bir genç kadın olan Effie ile nişanlıdır. Orta Doğu'ya yaptığı bir gezi sırasında Clemson, babasının gelecekteki hayallerindeki eş olarak sunduğu Prenses Tarji ile tanışır. Ancak Clemson'un ertesi hafta Effie ile evlenmek için geri dönmesi gerekir. Nişanlısını karmaşık ekonomik sorunları çözmekle meşgul bulduğunda, güzel Arap prensesinin olabileceği mükemmel eşin hayalini kurmaya başlar. Nişanını bozar ve Amerika Birleşik Devletleri'ne gelmeyi kabul eden Tarji'ye telgraf çeker. Prenses geldiğinde bir refakatçiye ihtiyacı vardır ve bu rolü oynayacak kişi de Effie'dir... |
|
||||
|