翻译 3
法语 (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ex-shaman |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Depuis leur premier contact avec le monde occidental en 1969, les Paiter Suruí, peuple autochtone vivant dans le bassin amazonien, ont été exposés à des changements sociaux radicaux. Les smartphones, le gaz, l'électricité, les médicaments, les armes et les médias sociaux ont désormais remplacé leur mode de vie traditionnel. La maladie est un risque pour une communauté de plus en plus incapable de s'isoler des modernisations apportées par les blancs ou du pouvoir de l'Église. L'ethnocide menace de détruire leur âme. Avec une persistance obstinée, Perpera, un ancien chamane christianisé, cherche un moyen de restaurer l'ancienne vitalité de son village. |
|
||||
|
英语 (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ex-Shaman |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ever since their first contact with the Western world in 1969 the Paiter Suruí, an indigenous people living in the Amazon basin, have been exposed to sweeping social changes. Smartphones, gas, electricity, medicines, weapons and social media have now replaced their traditional way of life. Illness is a risk for a community increasingly unable to isolate itself from the modernization brought by white people or the power of the church. Ethnocide threatens to destroy their soul. With dogged persistence, Perpera, a former shaman, is searching for a way to restore the old vitality to his village. |
|
||||
|
葡萄牙语 (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ex Pajé |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um poderoso pajé passa a questionar sua fé depois de seu primeiro contato com brancos, que alegam que sua religião é demoníaca. Todavia, a missão evangelizadora comandada por um pastor intolerante é posta em cheque quando a morte passa a rondar a aldeia e a sensibilidade do índio em relação aos espíritos da floresta se mostra indispensável. |
|
||||
|