Traductions 3
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Kshatriya |
|
||||
Slogans |
|
|||||
Vue d'ensemble |
In the arid region of Rajasthan, India; there are two royal families, Mirtagarth and Surjangarh who believes in a religious ritual which states that a warrior from each of these two families will come together annually to have a fierce battle with the winner having to sacrifice a baby buffalo and it will rain in that person's territory. This tradition must be fated to carry on by the future generation as it is a rule of nature set down by their kin. |
|
||||
|
russe (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Оруженосец |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Фильм рассказывает о двух враждующих семьях Раджастана — Миртагарх и Сурджангарх. Глава семьи Миртагарх — Бхавани Сингх убил Притхви Сингха, главу семьи Сурджангарх. С этого и началась кровная вражда, которая длится уже два поколения. Вернувшийся из Англии Раджа Джасвант Сингх потрясен масштабами этой войны. Викрам и Вине — лучшие друзья. Вини даже хочет жениться на Нилиме, сестре Викрама. Удасться ли им положить конец кровной мести двух семей.. |
|
||||
|
turc (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Silahtaşıyıcısı / Savaşçılar / Kshatriya |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Film, Rajasthan'ın iki savaşan ailesini anlatıyor - Mirtagarh ve Surjangarh. Mirtagarh ailesinin reisi Bhavani Singh, Surjangarh ailesinin reisi Prithvi Singh'i öldürdü. Böylece iki nesildir devam eden bir kan davası başladı. İngiltere'den dönen Raja Jaswant Singh, bu savaşın ölçeği karşısında şoke olur. Vikram ve Vine en iyi arkadaşlardır. Vini, Vikram'ın kız kardeşi Neelima ile evlenmek bile istiyor. İki aile arasındaki kan davasını bitirebilecekler mi? |
|
||||
|