Chinese (zh-CN)

Title

惊爆无底洞

Taglines

Overview

  美国深海勘查潜艇“赛任1号”在一次例行任务中失事,当局命令潜艇设计师组织一支由军人和各类科学家构成的小队,乘坐另一艘同型潜艇“赛任2号”下海救援“赛任1号”,等待他们的却是......

Czech (cs-CZ)

Title

Průrva

Taglines

Overview

V oceánu dochází ke ztrátě spojení s ponorkou Siren I. Armáda proto ihned posílá druhou ponorku tohoto typu Siren II, aby našla ztracenou ponorku a zjistila, co se stalo. Stopy zmizelé ponorky vedou až do extrémně hluboké mořské propasti, kde však čeká smrtelné nebezpečí nejenom z mořských hlubin, ale také z vlastních řad.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Wanneer de onderzeeër Siren 1 vergaat, krijgt Wick Hayes, de ontwerper, onterecht de schuld in zijn schoenen geschoven. Hij wordt opgetrommeld om met een team op onderzoek te gaan in de Siren 2, om uit te vinden wat er gebeurd is, maar wanneer ze het signaal van de zwarte doos van de Siren 1 naar de diepzee volgen, vinden ze een geheim onderzoekslab waar iets gruwelijk misgegaan is.

English (en-US)

Title

The Rift

Taglines
'You Can't Hold your Breath & Scream at the Same Time'
Overview

An experimental submarine with a very experienced crew, the "Siren II" is sent to find out what happened to the "Siren I" after it mysteriously disappeared in a submarine rift. Things go awry when they begin to find things that shouldn't be there...

1h 22m

French (fr-FR)

Title

Taglines

Overview

Quand un submersible de la dernière génération, le «Siren 1» disparaît soudainement dans les profondeurs de l'océan, le gouvernement fait appel au concepteur de l'appareil, Wick Hayes, pour découvrir ce qui a pu arriver. Hayes prend ainsi place à bord du «Siren II», en compagnie du capitaine Phillips et du lieutenant Nina Crowley, qui n'est autre que son ex-épouse. Mais à des kilomètres sous la surface, ils vont faire la rencontre de dangereuses créatures.

German (de-DE)

Title

Sirene I

Taglines
Mission im Abgrund
Overview

Das experimentelle High-Tech-U-Boot Sirene II wird mit seiner erfahrenen Crew losgeschickt, um ihr Schwesterschiff, die Sirene I zu finden, die auf mysteriöse Weise in einem Tiefseegraben verschwunden ist. Schon bald läuft die Rettungsmission aus dem Ruder, denn in der Tiefe finden sich schreckliche Dinge, die dort überhaupt nicht hingehören...

1h 23m

Greek (el-GR)

Title

Στα Άδυτα του Ωκεανού

Taglines

Overview

1h 23m

Hungarian (hu-HU)

Title

A hasadék

Taglines
A titok a mélyben lappang, de ne próbáld megfejteni.
Overview

Rejtélyes körülmények között fölrobbant egy tengeralattjáró. Az eset az óceán legmélyén, egy hasadékban történt, senki sem tudja, miért. A szerencsétlenség kivizsgálására speciális kutatócsoport indul. Tagjai nem is sejtik, hogy nem egy közönséges baleset körülményeit kell felderíteniük. A hasadékban az Egyesült Államok Haditengerészetének kutatóközpontja működött. Az ott dolgozó tudósok saját rémálmaikat keltették életre, és most a mentőexpedíciónak kell megküzdenie velük.

1h 22m

Italian (it-IT)

Title

La cosa degli abissi

Taglines

Overview

Un sottomarino sperimentale, il "Siren II", viene inviato a scoprire cosa è successo al suo predecessore "Siren I", misteriosamente scomparso all'interno di spaccatura oceanica. L'equipaggio non può immaginare cosa si nasconde negli abissi.

Korean (ko-KR)

Title

마의 해역

Taglines

Overview

핵잠수함 싸이렌 1호가 대서양 한 가운데서 사라진다. 싸이렌 1호의 제작사인 콘덱사의 시장 마크는 원설계자인 빅 헤이즈(Wick Hayes: 잭 스칼리아 분)에게 책임을 전가시키려고 음모를 꾸민다. 몇 일 후 싸이렌 1호가 실종된 해역에서 수천마리의 물고기와 물개가 죽어있는 것을 발견한 마크는 필립 선장과 해양생물학자 크롤리(Lt. Nina Crowley: 데보라 애다이어 분)와 빅 그리고 컴퓨터 전문가 로빈(Robbins: 레이 와이즈 분)을 한 팀으로 싸이렌 2호를 대서양상에 출범시킨다. 잠수함이 실종된 다네킨 리프트에 도착한 싸이렌 2호는 25000피트의 어두운 심해에서 급성장하고 있는 해초군락을 발견하고 해초 샘플을 채취한다. 크롤리에 의해이 해초는 산소를 흡수하고 독소를 뿜어내는 해초로서 인간의 몸에 닿게 되면 썩혀서 인간의 세포를 파괴한다는 사실을 알게 된다. 싸이렌 1호의 블랙박스 신호를 따라 심해의 동굴로 들어가는 도중 연구실이 온통 급성장한 식인해초로서 뒤덮힌 것을 발견하게 되고 일단 오염된 곳을 폐쇄시킨다. 그리고 그곳 동굴에서 생물학을 이용한 DNA가속장치의 실험실을 발견하게 되고 곧 이어서 DNA 촉진기에 의해 이상 진화된 끔찍한 바다 생물의 습격을 받게 되는데...

Polish (pl-PL)

Title

Szczelina

Taglines

Overview

Eksperymentalna łódź podwodna "Syrena II" z doświadczoną załogą na pokładzie, zostaje wysłana, by dowiedzieć się, co stało się z zespołem "Syreny I", który zniknął w tajemniczych okolicznościach w podwodnej czeluści. Ekspedycja pod dowództwem kapitana Phillipsa (R. Lee Ermey) dociera zgodnie z planem do celu. Gdy próbują wydobyć czarną skrzynkę z zaginionej łodzi sytuacja staje się niebezpieczna.

Russian (ru-RU)

Title

Глубокое погружение

Taglines

Overview

После того, как затонула подводная лодка «Сирена-1», на её поиски отправляется другая подлодка под названием «Сирена-2». Снарядиться в экспедицию на ней уговаривают проектировщика первой субмарины, Вика Хэйеса. Экипаж с большим трудом погружается в подводную расщелину, слегка поцарапав корпус, и вскоре сталкивается с тем, что на огромной глубине существует жизнь, причём жизнь вовсе недружелюбная. Вслед за серией погружений обнаруживаются плотоядные морские водоросли, а ещё чуть позже — масса зловредных и охочих до человеческой плоти организмов, которые стали результатом генетических экспериментов над животными на «Сирене-1»…

1h 22m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

La grieta

Taglines
Donde nada puede vivir... vive. Donde nada puede respirar... respira. Donde nada puede sobrevivir... se multiplica.
Overview

Un experimento genético realizado en una cueva del fondo del mar causa mutaciones en las extrañas criaturas que allí habitan. En la misma zona la desaparición de un submarino experimental, obliga a los agentes del gobierno a enviar otro submarino en su busca. Su tripulación no sospecha los horrores a los que tendrá que enfrentarse.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login