Alemão (de-DE)

Title

Taglines

Overview

Im finalen Level wartet der Tod! Tom und Vic sind Militär-Techniker und Videogame-Freaks. Sie schmuggeln ein streng geheimes, virtuelles Kriegsführungs-Programm in ein stillgelegtes Gefängnis, um dort damit zu experimentieren. Doch was zuerst ein cooler Nervenkitzel werden soll, wird zur tödlichen Realität. Ein rachsüchtiges Wesen hat die Software manipuliert und entführt alle in eine real wirkende Welt, in der nichts mehr so ist wie es scheint. Als ihre Kameradin Jess von diesem Fall hört, beginnt sie eine schier aussichtslose Rettungsaktion und wird ebenfalls in diese virtuelle Welt gezogen, die genauso tödlich sein kann wie reale Kriege.

1h 32m

Alemão (de-AT)

Title

Taglines

Overview

Im finalen Level wartet der Tod! Tom und Vic sind Militär-Techniker und Videogame-Freaks. Sie schmuggeln ein streng geheimes, virtuelles Kriegsführungs-Programm in ein stillgelegtes Gefängnis, um dort damit zu experimentieren. Doch was zuerst ein cooler Nervenkitzel werden soll, wird zur tödlichen Realität. Ein rachsüchtiges Wesen hat die Software manipuliert und entführt alle in eine real wirkende Welt, in der nichts mehr so ist wie es scheint. Als ihre Kameradin Jess von diesem Fall hört, beginnt sie eine schier aussichtslose Rettungsaktion und wird ebenfalls in diese virtuelle Welt gezogen, die genauso tödlich sein kann wie reale Kriege.

1h 33m

Búlgaro (bg-BG)

Title

Призрачната машина

Taglines

Overview

Том и Вик са заклети хакери, които денонощно прекарват пред компютрите. Двамата решават да създадат паралелно пространство в изоставен затвор, където да използват секретна програма, с която да разработят новата си компютърна игра. Само че нещата тотално се объркват и много скоро виртуалната реалност превзема живота им и това, което трябва да се случва само във виртуалното пространство започва да се случва и в действителността. Битката за оцеляване е на живот и смърт. Предстои последното ниво в компютърната игра, всички ги очаква краят.

1h 40m

Chinês (zh-CN)

Title

幽灵战队

Taglines

Overview

一帮年轻的军事技术人员将一个绝密的战斗模拟器应用到了一款未经授权的游戏上。名酒、香烟以及虚拟的色情明星,晚会的一个完美开始。  在系统里他们建立了一个用来拷问9.11犯人的废弃监狱,他们发现有人或是什么东西已经将它自己上传到了程序里,一个新玩家加入了这场比赛:当无路可逃、杀戮无度、敌人势不可挡时,在这最后关头你怎样从这虚拟的现实中活下来呢?最终的战斗开始了......

Espanhol (es-ES)

Title

Taglines

Overview

Un grupo de jóvenes técnicos militares de EE.UU., entran en un complejo donde hay un simulador de combate de alto secreto, con el fin de usarlo para juegos virtuales no autorizados. El sistema se encuentra dentro de una prisión abandonada utilizada para la tortura de prisioneros post-9/11. Pero, pronto, descubren que alguien – o algo así – ha subido a su propia AI de software. Un jugador nuevo con intereses mortales se ha unido ahora al juego. ¿Cómo sobrevivir o escapar a la masacre incontrolable de un enemigo que es imparable? La batalla final comienza dentro de la máquina GHOST.

1h 32m

Francês (fr-FR)

Title

Ghost Machine

Taglines

Overview

Deux techniciens doivent affronter un esprit vengeur qui a infecté leur logiciel militaire volé.

Hebraico (he-IL)

Title

מכונת הרפאים

Taglines

Overview

קבוצת טכנאים צעירים בצבא ארה"ב "משאילים" סימולטור מלחמה סודי-ביותר כדי לשחק בו בסופ"ש.אלכוהול, ג'וינט וכוכבות פורנו וירטואליות פותחים את הערב.הם מתקינים את מערכת הסימולטור בתוך מבנה כליאה נטוש שבעברו שימש לעינוי אסירים.כשהפעילו את המערכת הם מגלים שמישהו או משהו הטעין את עצמו לתוך מערכת הסימולציה הוירטואלית ונכנסים לאתר אותו.שחקן קטלני חדש הצטרף למשחק: כיצד ישרדו שלב סופי כאשר בריחה היא לא אופציה, הרציחות ללא שליטה והאויב בלתי ניתן לעצירה?הקרב האולטימטיבי מתחיל בתוך.. מכונת הרפאים!

Inglês (en-US)

Title

Ghost Machine

Taglines

Overview

Two technicians battle a vengeful spirit that has infected their stolen military software.

1h 40m

Neerlandês (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Een groep jonge militairen leent een ultra geheime gevechtsimulator voor een weekend gamen. Wanneer ze het systeem instellen op een gevangenis waar 9/11 gevangenen gemarteld werden, komen ze erachter dat iets of iemand zichzelf naar het systeem geupload heeft. Een dodelijke nieuwe speler doet nu mee: Hoe overleven ze het laatste level van de game wanneer ontsnappen onmogelijk is en de vijand niet te stoppen?

Polaco (pl-PL)

Title

Cyber-zjawa

Taglines

Overview

Tom i Vic potajemnie wynoszą z bazy tajny program wykorzystywany do treningu żołnierzy sił specjalnych. Razem z dwoma znajomymi zamierzają urządzić noc gier ekstremalnych w opuszczonym więzieniu w okolicy. Tom chce przy okazji namierzyć ducha i uwięzić go na twardym dysku. Kiedy uczestnicy zaczynają ginąć, na pomoc przybywa Jess, dziewczyna Vica z sił specjalnych. Podejmuje próbę wyciągnięcia graczy uwięzionych w wirtualnym świecie więzienia, zanim wszyscy zginą.

Português (pt-PT)

Title

Game Over - Ameaça Virtual

Taglines

Overview

Num jogo que mistura táticas de guerra e realidade virtual, todos partem em busca de seus objetivos para vencer este desafio. O que nenhum dos participantes imagina é que o jogo irá se tornar realidade e eles, de meros coadjuvantes, podem se tornar alvos de uma força invisível que pode acabar com a vida de todos.

Português (pt-BR)

Title

Game Over - Ameaça Virtual

Taglines
Como parar algo que você não pode ver?
Overview

Num jogo que mistura táticas de guerra e realidade virtual, todos partem em busca de seus objetivos para vencer este desafio. O que nenhum dos participantes imagina é que o jogo irá se tornar realidade e eles, de meros coadjuvantes, podem se tornar alvos de uma força invisível que pode acabar com a vida de todos.

1h 40m

Russo (ru-RU)

Title

Призрак в сети

Taglines

Overview

Увлечение компьютерными играми привело группу юношей и девушек в бывшую тюрьму для военных. Это место имело плохую репутацию — поговаривали, что в застенках от страшных пыток погибло немало людей. Спустя несколько лет тюрьма превратилась в полигон для 3D игр-стрелялок. В один из боев, в момент перехода на новый уровень, в системе происходит сбой, и игра становится реальностью. Теперь главный враг юнитов — призрак из прошлого…

Turco (tr-TR)

Title

Hayalet Makine

Taglines

Overview

İki teknisyen, çalınan askeri yazılımlarına bulaşmış intikam dolu bir ruhaniyetle savaşıyorlar.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Não consegue encontrar um certo Filme ou Série? Inicie Sessão e adicione-o.

Geral

s focus the search bar
p abrir menu do perfil
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

Em páginas de Média

b go back (or to parent when applicable)
e ir para a página de edição

Em Páginas de Temporadas de Séries

(seta para a direita) ir para a próxima temporada
(seta para a esquerda) ir para a temporada anterior

Em Páginas de Episódios de Séries

(seta para a direita) ir para o próximo episódio
(seta para a esquerda) ir para o episódio anterior

Em Todas as Páginas de Imagens

a abrir janela para adicionar imagem

Em Todas as Páginas de Edição

t open translation selector
ctrl+ s submit form

Em Páginas de Discussão

n criar uma nova discussão
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a abrir actividade
r reply to discussion
l ir para a última resposta
ctrl+ enter submit your message
(seta para a direita) página seguinte
(seta para a esquerda) página anterior

Definições

Deseja classificar ou adicionar este item a uma lista?

Iniciar Sessão

Ainda não é um membro?

Crie uma Conta e Adere a Comunidade