The Spooky Bunch (1980)
← Back to main
Translations 3
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
撞到正 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
粵劇的「舊」,為「新浪潮」提供了上佳的戲劇背景。許鞍華的第二部作品以戲班後台作為舞台,泡製出一個寓風格於現實的故事。長洲可說是一個大型的後台,其古樸的離島風貌,配合了粵劇肖象性的化妝、絢麗的服飾及富於感觀性的舞台表演,營造出一股詭秘妖異的氣氛。兩代恩怨竟牽涉商業騙局及軍政大事,陰與陽、人與鬼、新與舊、老與少、真與假,錯綜複雜。蕭芳芳的演出收放自如,演活了「十三點」的鬼馬二幫花旦。導演許鞍華充滿獵奇意味的筆觸,更為粵劇描繪出一種特殊的魅力。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Spooky Bunch |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A Cantonese opera company is attacked by an army of ghosts, thanks to a feud between the dead grandfathers of one of the company's actresses and a young man. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|