Edison (2005)
← Back to main
Translations 23
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Edison: Ciutat sense llei |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A la turbulenta ciutat d'Edison, un jove periodista, el fastiguejat editor i un investigador honest de l'oficina del fiscal del districte uneixen les seves forces per reunir proves contra els corruptes membres d'una unitat d'elit de la policia. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
埃迪森 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
故事发生在一个虚构的城市——埃迪森市中,在那里,执政者和执法者相互勾结,黑恶势力层出不穷,金钱和权利的交易每天都在发生,这些黑暗和腐败犹如一只巨大而厚重的手掌,控制了整个城市和生活在其中的人们。波拉克(贾斯汀·丁伯莱克 Justin Timberlake 饰)是一名尚且保留了赤子之心的记者,精明的他很快就察觉到了发生在这个城市中的种种罪恶,心怀远大理想的他决定将它们一一揭发。 波拉克的举动很快就惹恼了他正在调查的对象们,他们决定灭掉这个不知好歹的小子。在危险之中,波拉克只得求助于自己的老板艾斯佛(摩根·弗里曼 Morgan Freeman 饰)——一个良心尚存的老记者,在艾斯佛和其好友华勒斯检察官(凯文·史派西 Kevin Spacey 饰)的帮助下,波拉克正在一步一步的接近真相。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mimo zákon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Edison je metropolí, v níž bují korupce a boduje organizovaný zločin. Policisté umírají i naivně bojují za svoje vlastní čisté svědomí. Spletité vztahy korupce a neetického chování sahají od politiky, přes soudy až po média. Jedinou možností jak kriminalitu potlačit se zdá být speciální organizovaná policejní složka. Navenek vypadá vše v pořádku, ale když mladý novinář nahlédne blíže, odhalí zkorumpovaný systém. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Politiets nye FRAT enhed har ryddet effektivt op i gaderne. Men der hviskes i krogene: magtmisbrug, korruption... endda narkohandel. Det er disse rygter den unge journalist Josh Pollack er ved at undersøge. Hans chef, veteranen Moses Ashford, er ikke indstillet på at løbe risikoen ved at udfordre byens magtelite. I stedet fyrer han Pollack, men skifter mening, da et brutalt pas-dig-selv-overfald sender den unge journalist og dennes kæreste på hospitalet. Ashford og Pollack allierer sig med detektiv Levon Wallace for at afsløre forbryderne, der skjuler sig bag politiskilte. De ved, det er en livsfarlig opgave - og det bliver bekræftet, da deres eneste vidne koldblodigt bliver likvideret… |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Joshua Pollack is een jonge journalist die achter het reilen en zeilen van een corrupte politie-eenheid komt. Hij vindt hulp in zijn mentor, een toponderzoeker van justitie en een integere politieman die hem helpen de onderste steen boven te krijgen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Edison |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In the troubled city of Edison, a young journalist, his jaded editor, and an honest investigator from the district attorney's office join forces to gather evidence against corrupt members of an elite police unit. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nuori ja innokas toimittaja Josh Pollack alkaa tutkia huhuja, joiden mukaan poliisin tehokas erikoisyksikkö tekee tulosta kyseenalaisin keinoin. Hänen pomonsa, veteraanitoimittaja Moses Ashford pelkää, että jäljet voivat johtaa hyvinkin korkealle kaupungin virkaeliittiin. Samoilla apajilla hyörii jo yleisen syyttäjän tutkija Levon Wallace. Kolmikko huomaa pian, että syylliset eivät kaihda mitään erikoisasemansa turvaamiseksi? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Pour avoir été le témoin de l'étrange lien qui existe entre le groupe d'intervention des forces de police de sa ville et un gang de trafiquants, un jeune journaliste, Josh Pollack, se retrouve en première ligne. Lâché par son patron, menacé par ceux dont il veut révéler le secret, il va devoir enquêter, et survivre… |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Edison - Stadt des Verbrechens |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Edison ist eine aufstrebende amerikanische Metropole. Der junge Journalist Joshua stößt bei seinen Nachforschungen während seiner Arbeit als Gerichtsjournalist auf weit reichende Korruptionsfälle bei der FRAT, einer Elite-Einheit der Polizei. Im Auftrag einer geheimen Stiftung, hinter der die Geschäftsleute der Stadt stehen, werden Verdächtige am Tatort sofort hingerichtet. Dadurch konnte die Zahl der Verbrechen um bis zu 80 % gesenkt werden. Um die Hintermänner ans Licht zu bringen, muss er sich mit dem ausgebrannten Journalisten Ashford und dem ehrgeizigen Ermittler Wallace auf eine schwierige Partnerschaft einlassen. Ihr wichtigster Zeuge ist der Cop Deed, der in die dunklen Machenschaften der Polizei verwickelt ist, aber zweifelt und überlegt, auszusagen. Doch Joshua unterschätzt die Skrupellosigkeit und Gewaltbereitschaft der korrupten Behörden. Nach einem Disco-Besuch werden er und seine Freundin Willow brutal zusammengeschlagen, wonach Willow ins Koma fällt… |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Έντισον |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Όταν ανακαλύπτει μια συνωμοσία διεφθαρμένων αστυνομικών, ένας πρωτάρης δημοσιογράφος κάνει μια εύθραυστη συμμαχία με έναν κατάκοπο ρεπόρτερ και ερευνητή ενός πανίσχυρου εισαγγελέα. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
אדיסון |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
מורגן פרימן, קווין ספייסי וג'סטין טימברלייק מככבים במותחן פשע על שחיתות עירונית ועל האיש שמחליט לחשפה. עיתונאי צעיר עולה על שיחה מחשידה שפותחת צוהר למערכת שלמה של מעשים אסורים בסגנון מעילה בכספי ציבור על ידי המשטרה וחלוקתם לאישי מפתח בעיר. כמובן שמרגע זה הוא וחברתו חשופים לפגיעות קטלניות. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Josh Pollack, a kezdő újságíró egy nap rendőrségi korrupciós ügybe botlik, és úgy véli, ez élete nagy lehetősége. Nem tudja, milyen darázsfészekbe nyúl: nem csak ő válik kiszemelt áldozattá, hanem főnöke, Moses Ashford is. Ashford gyorsan kirúgja Josht, ez azonban csak olaj a tűzre. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Edison City |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
La vita scorre tranquilla per gli abitanti di Edison, ignari del dilagare della corruzione tra i ranghi dei servizi segreti e le più alte cariche pubbliche. Quando un giovane reporter fiuterà qualcosa dietro la dubbia condanna di uno spacciatore, una valanga di marciume gli cadrà addosso, minacciando di seppellirlo. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
에디슨 시티 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
범죄 없고 살기 좋은 미국 최고의 모범적 도시로 급성장한 ‘에디슨’. 이러한 배경에는 최악의 범죄율을 자랑하던 도시를 평정한 특수비밀경찰조직 F.R.A.T이 있었다. 어느 날, 에디슨시에 F.R.A.T이 연루된 살인사건이 발생하고, 이 사건을 취재하던 작은 지역 신문 신참 기자 ‘조쉬 폴락(저스틴 팀버레이크)’은 살인사건에 뭔가 석연치 않은 점이 있다는 것을 직감하게 된다. 그는 자신의 신문사 편집장인 ‘애쉬 포드(모건 프리먼)’에게 도움을 요청하지만 신중하게 접근할 사안이라며 ‘조쉬’를 충고한다. ‘애쉬 포드’의 도움 속에 ‘조쉬’의 취재가 본격화되자 조용히 마무리되던 살인사건은 다시 수면 위로 떠오르게 되고, 의혹 속에 감춰졌던 진실은 그들의 상상을 초월하는 것이었다. 에디슨시의 최대 권력가이자 검사인 ‘리거트’는 그의 직속 수사관 ‘월레스(케빈 스페이시)’를 통해 FBI를 비롯한 각종 거대 기업들의 돈과 F.R.A.T이 각종 범죄의 증거물로 압수한 현금까지 빼돌려 이를 자신의 지방선거자금으로 유용하고 있었던 것. 점점 조여 드는 거대한 부패커넥션의 위협에 목숨까지 위태로운 상황에 직면한 ‘조쉬’와 ‘애쉬 포드’. 그들 앞에 ‘월레스’가 찾아와 위험한 제안 한가지를 하기에 이르고, 그 누구도 믿을 수 없는 진퇴양난의 상황에 처한 이들에게 과연 그의 제안은 구원의 빛이 될 것인가? 아니면 거대한 음모의 또 다른 함정이 될 것인가? |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Film opowia historię młodego reportera, który odkrywa, że w policji działa grupa wysoko postawionych skorumpowanych funkcjonariuszy. Ponieważ zdaje sobie sprawę z tego, iż sam nie będzie w stanie stawić im czoła, prosi o pomoc emerytowanego, zniechęconego do zawodu reportera i jednego z najlepszych śledczych prokuratury. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Josh Pollack, um repórter ingênuo e ambicioso, está convencido de que a FRAT, uma força de elite dentro do Departamento de Polícia de Edison, está corrompido. Trabalhando em um caso de homicídio, ele começa a descobrir evidências que sugerem que todo o sistema de justiça é de bom grado fazer vista grossa para os abusos da essa força. Quando a sua vida ea de sua namorada estão ameaçadas de sua pesquisa, ele unir forças com o seu editor, um repórter de uma vez famoso, e um detetive particular renome para derrubar o FRAT e cada um por trás dele |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Edison: Poder e Corrupção |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na promissora cidade de Edison, o ambicioso repórter investigativo em início de carreira Josh Pollack descobre fraudes na maior unidade de polícia da região. Enfrentando a resistência de seu editor Moses Ashford, ele acaba demitido por tocar no ponto nevrálgico que é a corrupção dentro do sistema de combate ao tráfico de drogas. Sem ter como sustentar a história, Pollack precisa se aliar ao promotor local Wallace, que aceita aprofundar essa investigação. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Эдисон |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Раскрыв логово коррумпированных полицейских, дерзкий молодой журналист Джош Поллак создает неожиданный союз с известным репортером и следователем, чтобы вывести преступников на чистую воду. Предмет расследования Поллака — элитное подразделение полицейского спецназа города Эдисона, в распоряжении которого всевозможное оружие — от М-11 до Glock-45.Начав расследование, он навлекает на себя гнев полицейского начальства, и когда в тюрьме устраняют единственного свидетеля, вскоре становится ясно, что следующей жертвой станет сам журналист. В рискованной игре на грани жизни и смерти у кого-то обязательно сдадут нервы, и когда правосудие и беззаконие столкнутся в неравной схватке, каждому придется сделать свой нелегкий и смертельно опасный выбор. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ciudad sin ley |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
En la turbulenta ciudad de Edison, un joven periodista, su hastiado editor y un honesto investigador de la oficina del fiscal del distrito unen sus fuerzas para reunir pruebas contra los corruptos miembros de una unidad de élite de la policía. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Genç gazeteci Joshua araştırmaları sonucunda, polis departmanının üst düzey bir birimindeki yasadışı işlere dair bilgilere ulaşır. Bu karanlık ilişkilerin arkasındakileri gün ışığına çıkarmak için, gazeteci Ashford ve hırslı araştırmacı Wallace ile zorlu bir ortaklığa girmesi gerekmektedir. Bu üçlünün en önemli tanığı ise, kendisi de eskiden söz konusu karmaşık çarkın içinde yer almış olan itirafçı polis Deed’dir. Ancak bir sorun vardır: Joshua peşinde olduğu insanların acımasızlıklarını fazlasıyla küçümsemektedir ve onların neler yapabileceğinden henüz haberi yoktur… |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Едісон |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Події відбуваються у невеликому американському місті Едісон. Молодий журналіст Джошуа Поллак дізнається про суцільну корумпованість підрозділу спецназу в поліції свого містечка. Він об'єднує власні зусилля у розслідуванні з літнім досвідченим журналістом Ешфордом та приватним детективом Волласом. Поліції зовсім не подобається таке втручання у їхні справи; у в'язниці вбивають єдиного свідка, життя головних героїв також у небезпеці. |
|
||||
|