Os médicos do Grey Sloan Memorial Hospital lidam diariamente com casos e consequências de vida ou morte. É um no outro que eles encontram apoio, conforto, amizade e, às vezes, até mais que amizade... Juntos, eles descobrem o quanto a vida profissional e a pessoal podem ser complicadas e se misturarem no meio do caminho.
Ambientada na Nova York dos anos 60, essa série mostra a realidade de uma agência de publicidade numa época em que a concorrência ferrenha tinha o seu glamour.
Com práticas questionáveis na vida pessoal e profissional, Marty Kaan lidera uma equipe de consultoria que não mede esforços para satisfazer seus clientes.
Mark lidera uma equipe de funcionários de escritório cujas memórias foram divididas cirurgicamente entre a vida no trabalho e a vida pessoal. Quando um colega de trabalho misterioso aparece fora do escritório, ele começa uma jornada para descobrir a verdade sobre seu trabalho.
O herdeiro Goo Won não suporta sorrisos falsos. Quando ele conhece Cheon Sa Rang, seu sorriso sincero está pronto. A dupla busca criar momentos felizes onde possam sorrir abertamente um para o outro. King of the Land é um business lounge VVIP, um paraíso que atende hoteleiros ricos. É propriedade do The King Group, com hotéis, distribuidoras e uma companhia aérea em seu portfólio. Agora Goo Won foijogado em um cabo de guerra de herança. Com sua mente brilhante, graça inata e charme cativante, ele tem tudo, mas falta bom senso na hora de namorar. Cheon Sa Rang torna o mundo mais brilhante apenas com seu sorriso. Ela está emocionada por conseguir um emprego no King Hotel, onde passou alguns de seus momentos mais felizes quando criança. Ela agora deve deixar de lado essas doces lembranças e amadurecer rapidamente para enfrentar os preconceitos e mal-entendidos frequentes no local de trabalho que surgem em seu caminho.
The misadventures of hapless cafe owner René Artois and his escapades with the Resistance in occupied France.
Elas trabalham numa revista de Nova York. Agora, essas três mulheres precisam descobrir como equilibrar carreira, romance, amizade e a vida na cidade grande.
Carmy, um jovem chefe requintado, volta para Chicago para administrar a lanchonete de sua família. Enquanto ele luta para transformar a loja e a si mesmo, ele trabalha ao lado de uma equipe medíocre que acaba se transformando na sua família.
Betty Suarez é inteligente, durona e persistente, mas também sensível e carinhosa. Ela espera que essas habilidades a ajudem a conseguir um emprego na editora Meade. O fato de ela não ser particularmente atraente a impede de ser inicialmente contratada pela grande referência em moda, a revista Mode. Mas há uma briga interna na revista, com executivos famintos por poder competindo pelo domínio. Na esperança de controlar a situação, o editor dá a seu filho inexperiente Daniel o cargo de editor-chefe. Ele contrata Betty como assistente de Daniel depois de pegá-lo em uma posição comprometedora com sua secretária em seu primeiro dia no cargo. Após um começo difícil, no qual Daniel tenta forçar Betty a pedir demissão ao tratá-la muito mal, ele percebe o valor dela, e os dois se juntam para formar uma equipe eficaz.
Blake, Adam e Anders são amigos. Após a formatura, eles continuam vivendo na mesma casa, dessa vez trabalhando juntos em uma empresa de telemarketing.
O demônio associado Gary está tentando subir posições do submundo. Para fazer isso, ele tenta capturar almas na Terra.
Este drama médico sobre a família Conner vai além do pronto-socorro e da sala de cirurgia para mostrar uma nova perspectiva sobre as pessoas que fazem a cura acontecer. Todos que entram no Bethune General são atendidos, mas nem sempre por quem esperam.
Hi-de-Hi! is a British sitcom set in Maplins, a fictional holiday camp, during 1959 and 1960, and was written by Jimmy Perry and David Croft, who also wrote Dad's Army and It Ain't Half Hot Mum amongst others. It aired on the BBC from 1980 to 1988.
The series revolved around the lives of the camp's management and entertainers, most of them struggling actors or has-beens.
The inspiration was the experience of writers Perry and Croft: after being demobilised from the army, Perry was a Redcoat at Butlin's, Pwllheli during the holiday season.
The series gained large audiences and won a BAFTA as Best Comedy Series in 1984. In 2004, it came 40th in Britain's Best Sitcom and in a 2008 poll on Channel 4, 'Hi-de-Hi!" was voted the 35th most popular comedy catchphrase.
The newspaper office, Tozai Shinbun, plans to publish the Ultimate Menu to commemorate their 100th anniversary. It would not only describe foods but also pass on dietary cultures for many generations to come. Despite its importance, Shirou Yamaoka, a lazy employee, and Yuuko Kurita, a company newcomer, are selected as the editors.
Recém-contratada por um grande escritório de advocacia, uma jovem brilhante no espectro autista enfrenta desafios dentro e fora do tribunal.
Fifteen young ambitious people are all working together in an empty building, some also live there. They try to achieve the same goal: having a selfmade business. Despite having the same goal, they're different people with different opinions about how to reach their goal. One of them is Sterre de Vries, who initiated the whole thing. Her father (Bert de Vries) is the owner of the building.
It's all there: ambitions, arguments, secrets, intrigues, friendship, family ties, romance, lust.
New York News is a newspaper drama which was broadcast in the United States by CBS as part of its 1995 fall lineup.
Primavera de 1999. Admirando e querendo ser uma linda empregada, uma jovem chega a Akihabara. O "Akiba" do final do século está repleto de uma grande variedade de empregadas domésticas. O maid café "Ton Tokoton", comumente conhecido como "Butagoya" (Pig Hut), está aberto hoje também! Eu estava em pânico porque a nova empregada que se juntou à loja comigo era bastante imprevisível. Criadas, treinadoras e outras formas de vida de Akihabara também aparecem, e o morcego vermelho entra em ação! Este é um diário de luta de trabalho de uma empregada de pleno direito, dado a todos os mestres e senhoras. "Estamos esperando você voltar para casa, boo."
Sharp knives and even sharper tongues! Meet Britain's finest, most short-fused chef, Gareth Balckstock.