Translations 5
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Díky za vzpomínky |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Joyce Conwayová žije celkem spokojený život. Když po úrazu dostane transfuzi, zjistí, že je z ní úplně jiný člověk. Má znalosti i vzpomínky, které nikdy neměla. Její život to obrátí vzhůru nohama poté, co náhodou potká muže, jehož vzpomínky má v hlavě, a zamiluje se do něj… |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Thanks for the Memories |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Lively Joyce Conway is happy with her life: her boyfriend Conor loves her, she enjoys her job behind the scenes at the local radio station and her relationship to father could not be better. But everything is turned upside down after she has an accident requiring a blood transfusion. She subsequently wakes up with memories that are not hers. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Cecelia Ahern - In deinem Leben |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Спасибо за воспоминания |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Джойс довольна своей жизнью, но все расстраивается, когда в результате несчастного случая требуется переливание крови, и она просыпается с чужими воспоминаниями. |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Cecelia Ahernová: Vďaka za spomienky |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Temperamentná Joyce Conwayová je so svojím životom spokojná: jej priateľ Conor ju miluje, baví ju práca v zákulisí miestneho rádia a jej vzťah s otcom Patrickom nemôže byť lepší. Všetko sa však obráti naruby po nehode, ktorá si vyžaduje transfúziu krvi. Následne sa zobudí so spomienkami, ktoré jej nepatria. Zrazu jej ako vegetariánke chutí mäso, hovorí plynule po taliansky a má guráž postaviť sa pred mikrofón ako moderátorka vlastnej rozhlasovej relácie. A akoby toho nebolo dosť, znova a znova naráža na Justina Beckmanna. Profesor umenia však bojuje s osobnou krízou a s Joyce nemá nič spoločné – alebo žeby áno? Pretože zakaždým, keď sa stretnú, nedokážu poprieť nevysvetliteľnú vzájomnú príťažlivosť.. |
|