Hogfather (2006)
← Back to main
Translations 12
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Terry Pratchett Pare Porc |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
A la ciutat de Ankh-Morpork, la ciutat més important en el DiscMón (és la opinió dels Morporkians) és la Nit del Porc -una festa hivernal amb sorprenents semblances amb el nostre Nadal. El Pare Porc -un home grassonet, vestit de vermell- reparteix regals amb el seu trineu volador i tots els nens l'esperen il·lusionats. Però aquesta Nit del Porc, s'hauran d'esperar més del compte... Algú vol que el Pare Porc desaparegui. I si es tracta d'una personificació antropomòrfica, no el poden ajudar éssers humans normals, però potser un... "col·lega", podria fer el fet. I així La Mort (amb la veu d'Ian Richardson), el seu criat Albert (Sir David Jason) i la seva néta (no pregunteu) Susan (Michelle Dockery) es proposen salvar la nit. Però abans d'això, el temible senyor Teatime (Mark Warren), del Gremi d'Assassins posa en marxa un sinistre pla que significa molt, molt més que el final de la Nit del Porc... |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Otec prasátek |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
V předvečer Svátku prasečí hlídky (zkráceně Prasečnic), které jsou jen náhodou malinko podobné zemNEplošským (tedy zeměkoulním) Vánocům, nastane absolutní nedostatek tlustého muže v červenobílém oblečení, který doručuje dárky. Zmizel. Dětská vychovatelka Zuzana Stohelitská ho musí najít, jinak nejenže bude ráno bez dárků, ale ani nevyjde slunce. Jejími pomocníky jsou havran s oční vadou, krysí Smrť a bůh kocoviny. Naštěstí ale zeměplošský Smrť, Zuzanin dědeček, zvládá chvíli dělat dvě práce zaráz. Šíří se podivné zvěsti, dějí se podivné věci, a nakonec jsou do toho zapleteni i mágové za zdmi Neviditelné univerzity a jejich myslící stroj Hex. Jak to všechno dopadne, proč a jak je v tom angažován dosud úspěšný člen Cechu vrahů Jonatán Časnačaj a kdo za tím vším stojí, se nechte překvapit. Pokud se vám ovšem kýve nějaký zub, buďte velmi opatrní… |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
I det parallelle univers Discworld er det aftenen før Hogswatch, den særlige tid på året hvor Hogfather afleverer gaver til børnene i Ankh-Morpork. Men da Hogfather bliver kidnappet af en gruppe slyngler, der går under navnet "the Auditors", trues folks tro på Hogswatch med at gå tabt for evigt. Det samme gælder hele menneskeheden med mindre slynglernes planer stoppes med det samme! |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Hij komt maar één keer per jaar en brengt dan vreugde in het leven van kinderen, want hij vervult al hun droomwensen. Hij staat bekend als de Hogfather. Maar dit jaar loopt niet alleen het Hogswatchfeest gevaar, maar ook een noodzakelijke menselijke zwakheid: geloof. |
|
English (en-US) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Hogfather |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
On the night before Hogswatch, the holiday where kids anticipate presents from the beloved Hogfather, Death notices that the Hogfather's life-timer is lying broken on the floor of his castle. Could it be that Hogswatch will not happen this year? |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les Contes du Disque-monde |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
C'est la veille de Noël sur le Disque-Monde mais le Père Porcher a disparu. La Mort le cherche pour le prévenir du danger qui pèse sur lui mais elle découvre les porcs du Père Porcher et son traîneau à l'abandon. Le pire est alors à craindre ; si les cadeaux ne sont pas distribués aux enfants, l'espoir disparaîtra et le soleil ne brillera plus jamais. Plus habitué à manier la faux qu'à descendre dans les cheminées pour distribuer des jouets, la Mort prend néanmoins le relais. Bien décidée à sauver le Père Porcher, cette dernière fait équipe avec Susan, une gouvernante peu commune, et des magiciens de l'Université de l'Invisible. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Hogfather - Schaurige Weihnachten |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Skandal auf der mythischen Scheibenwelt: Der Schneevater ist verschwunden, jener übergewichtige Geselle, der alljährlich mit seinem von Schweinen gezogenen Schlitten umherfährt, "Ho, ho, ho" brüllt und Geschenke verteilt. Während sich der Tod höchstpersönlich den roten Mantel überstreift, um das Schneefest mit Leben zu füllen, macht sich seine (Adoptiv-)Enkeltochter Susan auf die Suche nach dem Schneevater. Dabei kommt sie einer Verschwörung ungeahnten Ausmaßes auf die Spur... |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Kiaulėdų senelis |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Pagal Terry Pratchetto knygą sukurtoje pasakoje Kalėdų realijos atrodo tarsi kreivame veidrodyje. Plokščiasis pasaulis, nepaisant kai kurių smulkių skirtumų (pvz. to, kad jis keliauja per begalinę visatą ant milžiniško vėžlio, dėl kurio lyties nepaliauja ginčytis mokslininkai, nugaros), yra labai panašus į mūsiškį. Net ir šventės panašios - mes švenčiam Kalėdas, diskiečiai švenčia Kiaulėdas. Galbūt jie, kaip ir mes, prisiryja kaip kiaulės per minėtą šventę... Taigi, yra Kiaulėdos, yra ir Kiaulėdų Senelis, kuris užsiima tuo, kad Kiaulėdų išvakarėse kiaulėmis kinkytomis rogėmis skrieja per pasaulį, lenda pas žmones namo per kaminą, suvalgo jam paliktą pyragėlį, susirenka kiaulėms paliktus runkelius, pasako "Ho ho ho", palieka kokią nors smulkmeną ir išnyksta. Tačiau plokščiam pasauliui, kuriame vaikai laukia dovanų, iškyla baisi grėsmė. Kažkur Kiaulėdų senelis pradingsta, o be jo šventinis stebuklas tikrai neįvyks. Išgelbėti padėtį gali tik Nematomo universiteto burtininkai. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Санта-Хрякус: Страшдественская сказка |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Ночь перед Страшдеством обычно самое радостное время в Плоском мире, когда перевозбуждённые дети не могут заснуть, предвкушая подарки в развешенных для этого носках… Но в этом году с праздниками творится что-то не то. Всеобщие подозрения связаны с гильдией наёмных убийц Анк-Морпока, и что-то уже замышляется. А любимый дедушка Хог (Санта-Хрякус), который приносит детям подарки — куда-то пропал. И вся жизнь Плоского мира вдруг подвергается страшной опасности, ведь если дети перестанут в него верить, солнце больше не взойдёт! Судьба этого мира лежит в руках пёстрой команды, группки волшебников, возглавляемой аркканцлером Незримого Университета по имени Наверн Чудакули, в которую также входит слуга по имени Альберт, хладнокровная гувернантка Сюзан Сто Гелит и её дедушка, который вообще-то просто… Смерть. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Papá Puerco |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Hogfather fue la primera producción cinematográfica con actores reales del Mundodisco. Basada en la novela homónima (el título de cuya traducción al castellano es Papá Puerco), Hogfather narra los sucesos que se desencadenan cuando, de pronto, el viejo gordo barbudo que lleva regalos a los niños a finales de cada año deja de estar disponible. El canal británico Sky One emitió este cuento de navidad del Mundodisco en dos partes, los días 17 y 18 de diciembre de 2006. Las dos partes se convirtieron instantáneamente en los programas no deportivos más vistos de la historia de la emisora. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Don Jabalí |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Cuando el viejo gordo barbudo que lleva regalos a los niños a finales de cada año desaparece misteriosamente, se desencadena una ardua búsqueda antes de que la gente deje de creer en él |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Lönnmördargillet i Ankh-Morpork får ett minst sagt ovanligt uppdrag; någon vill röja The Hogfather ur vägen, och detta på självaste Grisvaktarafton. Döden och hans barnbarn Susan börjar på varsitt håll kämpa för att rädda Hogfather. |
|