Translations 10
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
獻給阿爾吉儂的花束 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
献给阿尔吉侬的花束 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
现年28岁的白鸟咲人(山下智久 饰)供职于名为“Dream Flower Service”的鲜花配送中心。他有着天使般纯洁无邪的笑容,可是却只拥有相当于6岁儿童的智商。同事中有不少在少管所待过的青年,不过以柳川隆一(洼田正孝 饰)为代表,大家却并不歧视咲人。某天,在送花时白鸟和望月遥香(栗山千明 饰)发生误会。得知真相后,在脑生理科学研究中心任研究员的遥香决定帮助白鸟实现他的梦想,那就是变成一个“聪明人”。此前,她所在的团队已在小白鼠阿尔吉侬的智力提升实验上获得前所未有的成功,白鸟和逃跑的小白鼠无意中邂逅,他的命运即将发生不可预测的转变…… |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Flowers for Algernon |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Shiratori Sakuto is 28, but has the intelligence of a 6-year-old boy. He works for Dream Flower Service, a flower distribution centre which provides employment for problem youth. One day, he and a colleague, Yanagawa Ryuichi, delivers a rose bouquet to the apartment building where Mochizuki Haruka lives. Because Haruka does not know that the deliveryman is mentally challenged, she is shocked by his response and tries to call the police. Haruka works for a brain physiology research centre where Professor Hachisuka Daigo has been studying the improvement of mental performance. He has succeeded in lab experiments on a white mouse called Algernon. Sakuto is transformed into a genius through surgery. But Algernon's new intelligence begins to fade, and he dies. Sakuto realises that his genius, too, is destined to leave him. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Algernon ni Hanataba wo |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Shiratori Sakuto est déficient mental, il travaille dans une entreprise de livraison de fleurs qui embauche des jeunes qui ont des difficultés à se (ré)insérer. Un jour par l'intermédiaire d'une souris de laboratoire qui s'est échappée, il va faire la connaissance de Mochizuki Haruka, une scientifique qui fait de la recherche neurologique dans l'équipe du professeur Hachisuka. Ce dernier vient de mettre au point un traitement qui semble améliorer grandement les performances cognitives et souhaite commencer les essais sur l'homme. Sakuto semble être un cobaye idéal. |
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
שירטורי סאקוטו הוא בחור בן 28, אבל יש לו אינטליגנציה של ילד בן 6. הוא עובד כשליח של חנות פרחים, זה מרכז המספק תעסוקה לנוער בעיתי. יום אחד, הוא וחברו,יאנאגואה ריצי, הגיעו לספק זר ורדים בניין שבו מוציזוקי הרואקה גרה. הרואקה אינה יודעת כי השליח לוקה בשכלו, היא המומה מההתנהגות שלו ומנסה להתקשר למשטרה. הרואקה עובדת עבור מרכז מחקר בפיזיולוגיה של המוח שבו פרופ האציסוקה כבר בוחן את השיפור של ביצועים שיכליים. הוא הצליח בניסויי מעבדה על עכבר לבן בשם אלג'רנון. באמצעות ניתוח שעובר סאקוטו הוא הופך להיות גאון. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
アルジャーノンに花束を |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
아르제논에게 꽃다발을 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Flores para Algernon |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Shiratori Sakuto tem 28 anos, mas possui a inteligência de um garoto de 6 anos. Ele trabalha para o Dream Flower Service, uma floricultura que emprega jovens "problemáticos". Um dia, ele e o colega, Yanagawa Ryuichi, entregam um buquê de rosas para o apartamento de Mochizuki Haruka (que trabalha para um centro de pesquisas psicológicas). Como Haruka não sabe que o entregador possui problemas mentais, ela fecha a porta na mão dele e acaba se surpreendendo. Haruka trabalha com o Professor Hachisuka Daigo que é chefe de pesquisa sobre melhoras da performance mental das pessoas, seu objetivo é criar um tratamento para pessoas mentalmente incapacitadas. O tratamento foi testado em ratos de laboratórios e apenas um foi bem sucedido, Algernon, que foge do laboratório e encontra Sakuto. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Цветы для Элджернона |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
В основу сюжета легла знаменитая одноименная книга Дэниела Киза о слабоумном молодом человеке, который становится гением после удачной операции на мозге. В Японии эта книга уже адаптировалась в виде сериала (2002) и пьесы. Сиратори Сакуто — 28-летний молодой человек с интеллектом шестилетнего ребенка. Он работает в службе доставки цветов вместе с другими парнями со «сложной жизненной ситуацией». Однажды Сакуто и его коллега, Янагава Рюити, берут заказ на доставку букета роз в квартиру, где живет Мотидзуки Харука. Из-за странного поведения курьера она пытается вызвать полицию, не подозревая о том, что у Сакуто отклонения в умственном развитии. Девушка работает в центре исследования физиологии мозга под руководством профессора Хатидзуки Дайго, который много лет занимается проблемой повышения интеллекта. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Flores para Algernon |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Haru es un hombre que sufre de retraso mental con un IQ de 68. Después del abandono de su madre, éste trabaja en una panadería donde es el centro de la burla de sus compañeros. Sin embargo, él es relativamente feliz viviendo de esa manera. Su mayor deseo es ser inteligente para que su mamá vuelva a él y que las demás personas lo aprecien. Elina, su maestra, le ofrece la oportunidad de convertirse en lo que desea por medio de un experimento que le proveerá un IQ mayor. Mientras su IQ va aumentando, sus sentimientos por la maestra van desarrollándose y pronto, éste se estará enamorando de la misma. Pero, ¿será esto lo que Haru siempre soñó ser? |
|