Arabic (ar-SA)

Name

الحلقة 2

Overview

Bosnian (bs-BS)

Name

Episode 2

Overview

Bulgarian (bg-BG)

Name

Епизод 2

Overview

Chinese (zh-CN)

Name

一瓶酒与一把手提钻

Overview

林赛让艾伦搬来和自己同住。查理用尽所有方法让艾伦欣然同意。

Chinese (zh-TW)

Name

第 2 集

Overview

Croatian (hr-HR)

Name

Epizoda 2

Overview

Czech (cs-CZ)

Name

Láhev vína a sbíječka

Overview

Lyndsey nabídne Alanovi, aby se k ní nastěhoval, a ten jí slíbí, že si to promyslí. Alan to pak řekne Charliemu, ten si zprvu myslí, že žertuje, ale když zjistí že ne, snaží se Alana přesvědčit, že je to dobrý nápad, Alan to ale odmítá a chce zůstat u Charlieho. Charlie pak vymýšlí nejrůznější schválnosti, jak Alana vystrnadit až ho nakonec s Judithinou menší pomocí přesvědčí, že se má odstěhovat k Lyndsey. Když to však oznámí Jakeovi a Elridgovi, jsou proti. Ani tím se však Charlie nenechá zastavit před zemí zaslíbenou a tak kluky podplatí, aby souhlasili se sestěhováním. Nakonec ale Alan potkává svou bývalou přítelkyni Melissu...

Danish (da-DK)

Name

A Bottle of Wine and a Jackhammer

Overview

Charlie forsøger at få Alan til at acceptere Lyndseys tilbud om at flytte ind hos hende og bliver meget opfindsom i sine overtalelsesmetoder.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Name

A Bottle of Wine and a Jackhammer

Overview

Lindsey vraagt of Alan bij haar in wil trekken, en Charlie zegt "ja"!

English (en-US)

Name

A Bottle of Wine and a Jackhammer

Overview

Charlie is willing to do anything for Alan to accept Lyndsey's offer to move in with her.

Finnish (fi-FI)

Name

Jakso 2

Overview

French (fr-FR)

Name

Une bouteille de vin et un marteau-piqueur

Overview

Lyndsey avoue ses sentiments à Alan et lui demande de s'installer chez elle. Alan refuse au début mais après il change d'avis pour énerver Judith qui n'apprécie pas l'idée qu'il s'installe près de chez elle. Jake et Eldridge ne sont pas d'accord pour vivre ensemble mais Charlie réussit à les convaincre en leur donnant de l'argent. En allant chez Lyndsey, Alan tombe sur Melissa qui lui avoue qu'il lui manque et décide de passer la nuit avec elle.

German (de-DE)

Name

Eine Flasche Wein und ein Presslufthammer

Overview

Lyndsey möchte mit Alan zusammenziehen – er bittet um Bedenkzeit. Obwohl er Charlie anvertraut, dass er Lyndsey nicht wirklich liebt, sieht der seine Chance, Alan endlich loszuwerden. Charlie versucht, es Alan im Haus so ungemütlich wie möglich zu machen – doch diese Strategie scheitert. Als Alan sich endlich durch gerungen hat, mit Jake zu Lyndsey und ihrem Sohn Eldridge zu ziehen, taucht Alans alte Flamme Melissa auf…

Greek (el-GR)

Name

Επεισόδιο 2

Overview

Hebrew (he-IL)

Name

בקבוק יין ופטיש אוויר

Overview

לינדזי מציעה לאלן לעבור לגור איתה ולמרות שהוא לא משתגע על הרעיון, הוא עושה זאת לאחר שצ'ארלי עושה הכול כדי להיפטר ממנו. אבל בדרך לביתה של לינדזי, אלן פוגש את האקסית שלו...

Hungarian (hu-HU)

Name

Egy üveg bor és egy légkalapács

Overview

Lyndsey megkéri Alant, hogy költözzenek össze. Ezt elsőre nem szeretné, de amikor rájön, hogy ez bosszantaná Judith-ot, belemegy. Charlie megvesztegeti Jake-et és Elridge-t, hogy ők is támogassák. Ám később Alan találkozik Melissával, akinek azt hazudja, hogy egyedülálló, és együtt szexelnek Charlie házában. 

Italian (it-IT)

Name

Cento dollari al mese

Overview

Lindsay dice ad Alan di amarlo e gli propone di trasferirsi da lei lasciandolo spiazzato; Charlie lo spinge ad accettare senza riuscirci, ma quando Alan vede quanto dispiacerebbe a Judith, di cui diventerebbe vicino, accetta. Jake e Eldrige si oppongono fermamente ma Charlie riesce a convincerli pagando. Alan, tuttavia, incontra Melissa e i due ritornano da Charlie per una nottata di sesso dandosi appuntamento per i giorni successivi.

Japanese (ja-JP)

Name

第2話

Overview

Korean (ko-KR)

Name

와인 한 병과 잭해머

Overview

린지가 앨런에게 자기 집에서 같이 살자고 하자 찰리는 어떻게 해서든 앨런이 찬성하게 만들려고 한다.

Latvian (lv-LV)

Name

Epizode 2

Overview

Lithuanian (lt-LT)

Name

Epizodas 2

Overview

Norwegian (no-NO)

Name

A Bottle of Wine and a Jackhammer

Overview

Charlie blir kreativ for å få Alan til å akseptere Lyndseys tilbud om å flytte inn med henne.

Persian (fa-IR)

Name

‫قسمت 2

Overview

Polish (pl-PL)

Name

Odcinek 2

Overview

Portuguese (pt-PT)

Name

Uma Garrafa de Vinho e uma Marreta

Overview

Lyndsay convida Alan e Jake para morar em sua casa. Alan diz que só quer namoro. Charlie faz de tudo para ele dizer "sim" e sair de sua casa na praia. Jake e Eldridge decidem que não irão morar na mesma casa e Charlie os suborna. Alan descobre que Judith está nervosa quanto ao fato de poder ser vizinha do ex e decide que irá morar na casa de Lyndsay. Alan encontra Melissa e voltam para casa de Charlie para uma relação sexual.

Portuguese (pt-BR)

Name

Uma Garrafa de Vinho e uma Marreta

Overview

Quando Lyndsey chama Alan para morar com ela, Charlie faz de tudo para que Alan aceite.

Romanian (ro-RO)

Name

Episodul 2

Overview

Când Lindsey îi cere lui Alan să se mute la ea, Charlie va face orice ca să-l determine pe Alan să spună „Da!”

Russian (ru-RU)

Name

Бутылка вина и отбойный молоток

Overview

Линси призналась Алану в любви и предложила ему переехать к ней жить. Эта новость очень обрадовала Чарли и он начал всячески способствовать переезду брата.

Serbian (sr-RS)

Name

Епизода 2

Overview

Slovak (sk-SK)

Name

Epizóda 2

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

Una botella de vino y un taladro

Overview

La trama de este episodio se centra cuando la novia de Charlie, Chelsea, convence a Melissa, la novia de Alan, a asumir el control de la casa.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

Episodio 2

Overview

Swedish (sv-SE)

Name

Avsnitt 2

Overview

Lyndsey berättar för Alan att hon älskar honom och att han borde flytta ihop med henne. Alan är tveksam och lutar åt att avböja, men efter att ha fått reda på att detta skulle reta gallfeber på Judith (emedan hon och Alan då skulle bli grannar) flyttar han in hos Lyndsey ändå. Charlie är som fallen från skyarna och gör allt för att underlätta att Alan äntligen flyttar ut; han till och med mutar Jake och Eldridge med pengar för att de inte skall förhindra hopflyttningen. Senare träffar Alan sin tidigare flickvän Melissa (Kelly Stables) i en vinbutik, ljuger om att han är singel, och tar henne sedan tillbaka till Charlies hus för att ha sex med henne.

Thai (th-TH)

Name

Episode 2

Overview

Turkish (tr-TR)

Name

2. Bölüm

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Name

Пляшка вина і Джекхеммер

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login