Traducciones 6
Chino (zh-CN) |
||
---|---|---|
Nombre |
在京都小住 |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
换了新工作、来大阪出差一个月的佳奈,又回到京都小住了!「在东京拥挤的人群中生活时,所感受到的『寂寞』是什么呢?」佳奈带着更多疑问再度拜访大舅。自行车店老板小山、个性平面设计师吉田、即将结婚的好友结...,充满欢笑的对话、悠闲的漫游,在与形形色色的人们相遇的过程中,从京都的生活哲理获得全新的启发... |
|
Chino (zh-TW) |
||
---|---|---|
Nombre |
來住京都才知道 |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
因人際關係的壓力而辭職的主角江東佳奈,寄住在京都的大伯父大賀茂的家,在新環境與人相遇的過程中逐漸敞開心扉的故事。 |
|
Coreano (ko-KR) |
||
---|---|---|
Nombre |
잠시 교토에 살아보았다 |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
실제 교토에서 운영하는 가게들을 직접 찾아가 꾸임 없는 대화를 즐기는 다큐멘터리 테이스트의 작품 방식의 드라마 |
|
Griego Moderno (>1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
—
|
|
Inglés (en-US) |
||
---|---|---|
Nombre |
I Lived in Kyoto for a While |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
After a new job and a month-long business trip to Osaka, Kana is back in Kyoto for a short stay! "What is the feeling of 'loneliness' when living in the crowded crowd in Tokyo?" Kana visited her uncle again with more questions. The owner of the bicycle shop, Oyama, the personal graphic designer Yoshida, the friend who is about to get married..., full of laughter conversations, leisurely roaming, in the process of meeting all kinds of people, get new inspiration from Kyoto's philosophy of life... |
|
Japonés (ja-JP) |
||
---|---|---|
Nombre |
ちょこっと京都に住んでみた。 |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
「観光地に一切行かない京都案内」と「住んでいる人しか知らない京都」をコンセプトに、東京でデザイナーを目指し挫折した女性が京都の町家に住む大叔父のもとで過ごす5日間を通じて次第に心がほぐれていくさまを、ドキュメンタリー×ドラマの手法で描く。 |
|