Season 1 (2023)
← Back to season
Translations 20
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
放学后失眠的你 |
|
Overview |
只要有曲在,我就想去学校。这究竟是种什么样的关系呢。苦于失眠症的高中生中见丸太,在为文化节做准备时偷溜出来,钻进变成了杂物间的天文台,遇见了同样患有失眠症的曲伊咲。二人开始共享这个秘密空间… |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 季 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 1 季 |
|
Overview |
—
|
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
1. sezóna |
|
Overview |
—
|
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Seizoen 1 |
|
Overview |
—
|
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Season 1 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Saison 1 |
|
Overview |
—
|
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Staffel 1 |
|
Overview |
—
|
|
Indonesian (id-ID) |
||
---|---|---|
Name |
Musim ke 1 |
|
Overview |
—
|
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Stagione 1 |
|
Overview |
—
|
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
シーズン1 |
|
Overview |
『曲がいると、学校に行きたいと思う。 これってどんな関係なんだろう。』 不眠症に悩む高校生・中見丸太は、文化祭の準備を抜け出して入った物置になっている天文台で 同じく不眠症の曲伊咲と出会う。二人は秘密の場所を共有することになり…? |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
시즌 1 |
|
Overview |
'마가리가 있으면 학교에 오고 싶어져. 이건 무슨 관계인 걸까?' 불면증을 앓고 있는 고등학생 나카미 간타는 학교 축제 준비를 하던 중 교실을 빠져나와 들어가게 된, 현재는 창고로 쓰이는 천문대에서 자신처럼 불면증을 앓고 있는 마가리 이사키와 만나게 되었다. 그렇게 둘은 비밀의 장소를 공유하게 되었는데... '잠 못 드는 밤에도, 분명 의미가 있다.' |
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Sezon 1 |
|
Overview |
—
|
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 1 |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Sezonul 1 |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 1 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 1 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Temporada 1 |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Сезон 1 |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Season 1 |
|
Overview |
—
|
|