Chino (zh-CN)

Nombre

顶尖手术刀:天才脑外科医生的条件

Eslóganes

Resumen

深山瑶子是就职于东都综合医院的著名脑神经外科医师,享有“女帝”之称。脑外科部长今出川孝雄把指导三位新上任的脑神经外科医师的任务强加给她,让她备感压力。令她头疼的三位医师分别是享有“世界的黑岩”之誉,但私生活上以女性关系混乱闻名的世界名医黑岩健吾;擅长外科与导管手术,爱做手术胜过一日三餐的二刀流西郡琢磨;以及以首席成绩从医学部毕业,充满自信但却没发现自己没有临场实力的专科研修医师小机幸子。某天,刚上任的幸子被委托应对紧急患者。在她不知所措的时候,瑶子出现在她面前,凭借自己精确的判断与令人目眩的技术将病人从危机中解救出来。对治疗“大脑”的脑神经外科而言,一旦损伤就无可挽回,主刀医师的技术决定了一切。瑶子马上就对在现场派不上用场的幸子产生了不耐烦的情绪。同时在护士之间,也流传着技术精湛的“顶级手术刀”黑岩与西郡都和“女帝”瑶子之间产生了冲突的谣言。拥有超一流的技术与尊严,却在一些方面有些笨拙的古怪医师们,每天面对着"神秘"的大脑,不断探求“什么是生命”、“什么是心灵”、“什么是大脑”的命题

Chino (zh-TW)

Nombre

頂尖手術刀:天才腦外科醫生的條件

Eslóganes

Resumen

本劇以0.1毫米的失誤也不被容許的腦外科為主題,天海飾演腦外科專家深山瑤子,一方面對工作充滿熱情,另一方面又抱有拋棄家人的罪惡感。

Chino (zh-HK)

Nombre

Top Knife - 天才腦外科醫的條件

Eslóganes

Resumen

Coreano (ko-KR)

Nombre

톱 나이프 - 천재 뇌외과의의 조건

Eslóganes

Resumen

외과 의사 중에서도 소수의 수술 천재가 모이는 뇌외과를 배경으로, 항상 완벽을 요구받고 수술 성공이 당연하다는 압박을 안고 있는 의사들의 비밀을 둘러싼 내용을 그린 드라마

Francés (fr-FR)

Nombre

Top Knife

Eslóganes

Resumen

Yoko Miyama travaille comme médecin à l'hôpital Touto. Elle est spécialisée dans les anévrismes cérébraux dans le service de neurochirurgie. Yoko se lie avec ses collègues mais en même temps, elle culpabilise d'avoir abandonné sa famille.

Inglés (en-US)

Nombre

Top Knife

Eslóganes

Resumen

Yoko Miyama works as a doctor at Touto Hospital. She specializes in brain aneurysms in the neurosurgery department. Yoko Miyama becomes involved with her colleagues, including Kengo Kuroiwa, Sachiko Kozukue, and Takuma Nishigoori. Meanwhile, she suffers from guilt for abandoning her family.

Japonés (ja-JP)

Nombre

トップナイフ -天才脳外科医の条件

Eslóganes

Resumen

“脳”という神の領域に踏み込むゴッドハンドたち。完璧を求められ、成功が当たり前とされる手術の天才。そんな天才たちが我が身を削り、追い求めるその先にあるものは…“トップナイフ”。超一流の技術と誇りを持ちながらも、どこか不器用でいびつな医師たち。患者を救うために天才医師たちは何を手放したのか。神の技術と人間の苦悩・葛藤を描くリアル・ドクターストーリー。

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión