Family Law (2006)
← Back to main
Translations 14
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Семейно право |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Перипетиите на млад съпруг, който наскоро е станал баща и се опитва да съпостави живота си с този на своя баща. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
家庭法则 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一大段画外音由法学教授皮尔曼Perelman (丹尼尔·亨德尔饰演)道出,描述了自己父亲大皮尔曼Perelman Sr.(奥特鲁·高茨饰)的日常生活,他也是一名律师。他把父亲的形象刻画成一个极其严肃的人,而且自己似乎也正是如此。诺丽塔Norita(Adriana Aizanberg饰)是皮尔曼忠心耿耿的秘书,这是唯一一个他可以坦诚相对的人。 |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Family law |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ariel Perelman is een advocaat, net zoals zijn vader. Zowel vader als zoon worden Dr. Perelman genoemd, ongeacht wie er bedoeld wordt. Toch is het niet zozeer het delen van dezelfde naam dat Ariel stoort, maar het feit dat hij in alles steeds meer op zijn vader begint te lijken. Wanneer zijn vader sterft moet hij vervolgens een hoop persoonlijke en identiteitsproblemen zien te overwinnen. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-BE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Family law |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ariel Perelman is een advocaat, net zoals zijn vader. Zowel vader als zoon worden Dr. Perelman genoemd, ongeacht wie er bedoeld wordt. Toch is het niet zozeer het delen van dezelfde naam dat Ariel stoort, maar het feit dat hij in alles steeds meer op zijn vader begint te lijken. Wanneer zijn vader sterft moet hij vervolgens een hoop persoonlijke en identiteitsproblemen zien te overwinnen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Family Law |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A man in his thirties does not want to be like his father, but that seems to be unavoidable. |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Persoonallinen elokuva nuoresta miehestä, joka yrittää löytää identiteettiään aikuisiän myllerrysten keskellä. Ariel on hyvin koulutettu, turvallista keskiluokkaista elämää elävä lakimies. Mutta vaikka hän ponnistelisi kuinka, hän ei kuitenkaan tunne täyttävänsä isänsä vaatimuksia. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les lois de la famille |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'avocat Ariel Perelman mène une existence heureuse aux côtés de Sandra qu'il a rencontrée à l'université où il donne des cours. Ils ont un enfant de deux ans. Le père d'Ariel, lui-même avocat, tient un cabinet privé et souhaiterait que son fils lui succède. L'absence momentanée de Sandra et la rénovation des bureaux du ministère permettront-elles à Ariel de mieux connaître son fils et de comprendre éventuellement les soucis de son propre père ? |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Eine Tradition der Familie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ariel Perelman ist wie auch sein Rechtsanwalt. Eines Tages fällt ihm bei seinen Vorlesungen die Studentin Sandra auf. Perelman jr. besucht daraufhin einen von Sandra geleiteten Pilates-Kurs. Wenig später sind sie ein Ehepaar. Ariels Leben verändert sich, als sein Sohn Gaston geboren wird. Er gewöhnt sich an das Vaterdasein, auch wenn er oft glaubt, der Rolle nicht gerecht zu werden. Als das Gericht vorübergehend wegen Renovierungsarbeiten geschlossen wird, geht er tagsüber seiner Wege, ohne Sandra von der veränderten Situation zu unterrichten. Ein längerer Betriebsausflug der Pilates-Gruppe macht ihn schließlich auch noch zum Strohwitwer und vorübergehenden “alleinerziehenden” Vater. Gerade in dieser Zeit sucht sein Vater seine und des Enkels Nähe. Dann taucht Norita, die langjährige Sekretärin seines Vaters, mitten in der Nacht weinend bei ihm auf: Der Vater hat einen tödlichen Herzanfall erlitten... |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
לה פמילייה |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
סיפורם של שני ד"ר פרלמן, אב ובן. אריאל פרלמן הוא עורך דין כמו אביו, וכיוון שכך מקובל בארגנטינה, כולם קוראים לשניהם ד"ר פרלמן. אריאל לא מצליח להחליט אם הוא דומה יותר ויותר לאביו או שונה ממנו לגמרי. ד"ר פרלמן האב הוא עורך דין מכובד בן 70, אלמן בעל הרגלים מסודרים וכשרון נדיר להסתדר בכל מצב ועם כל אחד. המזכירה המסורה נוריטה היא היחידה שמכירה את הסודות שלו. אריאל, ד"ר פרלמן הבן, הוא טיפוס פורמלי יותר ומרגיש נוח כשחליפה כהה ומעומלנת חוצצת בינו לבין העולם. אריאל הוא מרצה למשפטים באוניברסיטה וכבר שם את עינו על סטודנטית יפה בשם סנדרה שאיתה הוא מעוניין להתחתן. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
As Leis de Família |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um argentino tem dificuldades em se comunicar com o pai, que é um respeitado advogado e um modelo difícil a ser seguido. O filme explora as barreiras emocionais que normalmente bloqueiam o diálogo íntimo entre pais e filhos. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Derecho de familia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Perelman hijo (Daniel Hendler) es un joven que estudia derecho que no quiere parecerse más a su padre (Arturo Goetz), un prestigioso abogado, pero cuanto más trata de diferenciarse, más se parece a él. Como una forma de encontrarse, busca la manera de descubrir qué es lo que más lo representa, y así despegarse de la imagen paterna. Ahora que ya es un adulto, está casado, tiene un hijo y la vida se le presenta en permanente transformación. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Derecho de familia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Perelman hijo (Daniel Hendler) es un joven que estudia derecho que no quiere parecerse más a su padre (Arturo Goetz), un prestigioso abogado, pero cuanto más trata de diferenciarse, más se parece a él. Como una forma de encontrarse, busca la manera de descubrir qué es lo que más lo representa, y así despegarse de la imagen paterna. Ahora que ya es un adulto, está casado, tiene un hijo y la vida se le presenta en permanente transformación. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Family Law |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En personlig film om en ung man som försöker finna sin identitet och handskas med de omställningar som vuxenlivet innebär. Ariel är utbildad advokat och lever ett tryggt medelklassliv, men oavsett hur mycket han anstränger sig kan han inte leva upp till kraven han känner från sin far. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Aile Kanunu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ariel Perelman, babası gibi avukat olmasına karşın, babası gibi bir avukat değildir. Babası daha çok renkli suçluları davalarına bakarken ve iyi para kazanırken, Ariel daha çok hayaletlerle ilgilidir. Sonra işler daha iyi gitmeye başlar. Özgüveni gelişir. Güzel bir kadınla evlenir. Bunlar olurken babası ölür. Ariel yaşamında radikal bir karar almak zorundadır artık. Kendi başına bir adam olabilecek midir yoksa hala yaşlı adamın gölgesinde mi kalacaktır? |
|
||||
|