Mr. Headmistress (1998)
← Back to main
Translations 7
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tucker is onlangs uit de gevangenis ontsnapt, maar wordt al snel gezocht . Om te ontsnappen, vermomt hij zichzelf als de nieuwe directrice van een meisjesschool. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mr. Headmistress |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tucker recently got out of prison, but is soon sought after by other bad men. So to escape them, he disguises himself as the new Headmistress of an all-girl school. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Herr Schulleiterin |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der gerissene Kleinganove Tucker hat einiges auf dem Kerbholz und sitzt nicht zum ersten Mal im Gefängnis ein. Seinen Hang zu Betrügereien hat die Haftstrafe jedoch wenig bremsen können. Kaum ist Tucker wieder auf freiem Fuß, hat er auch schon den nächsten Coup geplant. Nicht ahnend, dass ihm zwei private Schnüffler auf den Fersen sind: Farley and Granger haben sich fest vorgenommen, Tucker auf frischer Tat zu ertappen. Der Ganove kann jedoch in letzter Sekunde entkommen. Er flüchtet in einen Zug, der augenblicklich losfährt. Auch Farley und Granger sind in letzter Sekunde auf den Zug aufgesprungen und suchen jedes Abteil ab. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gagyi tanárnéni |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tucker (Harland Williams), a hétpróbás csaló nyolcadik diplomáját szerzi meg a börtönben, amelynek rendszeres látogatója és népszerű lakója. Sokadik szabadulása már rosszul kezdődik, ötvenezer dolláros tartozása miatt azonnal menekülésre kényszerül. Hogy megléphessen üldözői elől, vonatra száll, ahol egy hárpia parókájában és ruháiban próbál olajra lépni. Azt azonban nem is sejti, hogy ezzel a húzással élete legszörnyűbb kalandja veszi kezdetét: egy iskola igazgatónőjének nézik, akit az ország több száz, mindenre elszánt diákja készül kikészíteni... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Uma Diretora Quase Perfeita |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tucker sai da prisão e, para fugir a outros bandidos do seu passado que o perseguem, resolve se disfarçar de Diretora de um Colégio Interno Feminino. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Riaditeľka |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tucker sa nedávno dostal z väzenia, ale netrvá dlho a začnú po ňom pátrať zlí ľudia. Aby im unikol, prestrojí sa za novú riaditeľku na dievčenskej škole. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mr. Headmistress |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un estafador fugitivo aprende una lección cuando asume la identidad de una maestra en una escuela de chicas. |
|
||||
|