Search and Destroy (1979)
← Back to main
Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De voormalige compagnie-maatjes van een Vietnam-veteraan worden één voor één vermoord. Wanneer de politie hemzelf verdenkt besluit hij zelf op onderzoek uit te gaan, hoewel hij zich realiseert dat de moordenaar nu ook naar hem op zoek is. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Search and Destroy |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The hunter becomes the prey as a Vietnam veteran (Perry King) tries to ferret out the real culprit after being tagged as the prime suspect in the murders of his former Army pals. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Exterminateur |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Des vétérans du Vietnam ayant appartenu à la même unité sont assassinés un à un dix ans après la fin de la guerre.... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Mann der aus dem Dschungel kam |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vietnam-Krieg. Sie waren vier Kameraden in einer Einheit. Drei Amerikaner, ein Süd-Vietnamese. Kaum daß der eingeborenen Offizier einen verwundeten Amerikaner im Stich läßt, muß er selbst die gleiche schmerzliche Erfahrung machen. Mit einer zerschmetterten Hand ist er den Nord-Vietnamesen hilflos ausgeliefert. Zeitsprung. Heute in einer kleinen Stadt in der Nähe der Niagarafälle. Nichts ist vergessen. Der Mann aus dem Dschungel bringt zwei seiner ehemaligen Kameraden um, der dritte überlebt. Es kommt zum Kampf zwischen zwei Männern, die sich unter den Augen der Polizei umzubringen versuchen. |
|
||||
|