Translations 9
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
快乐的人们 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
地球上的天堂在哪里?通过赫尔佐格的镜头,那就是巴赫塔,位于俄罗斯北部叶尼塞河畔的一个村庄,他与导演德米特里.瓦萨科夫捕捉了当地人的生活,砍伐树木,建造渔船,捕鱼,收货食物,漫长的冬季和四季,加上他们分享的观点。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Happy People: A Year in the Taiga |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In the center of the story is the life of the indigenous people of the village Bakhtia at the river Yenisei in the Siberian Taiga. The camera follows the protagonists in the village over a period of a year. The natives, whose daily routines have barely changed over the last centuries, keep living their lives according to their own cultural traditions. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Happy People : un an dans la Taïga |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Documentaire sur la vie des communautés vivant au cœur de la Sibérie. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Happy People: Ein Jahr in der Taiga |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sibirien erstreckt sich vom Ural bis zum Pazifik und ist eineinhalb Mal so groß wie die USA. Im Herzen der sibirischen Wildnis, fernab der Zivilisation, leben 300 Menschen im kleinen Dorf Bakhtia am Fluss Jenissei. Dorthin gelangt man nur per Helikopter oder per Boot. Hier, tief in der Wildnis, gibt es kein Telefon, kein fließend Wasser oder medizinische Hilfe. Die Menschen sind auf sich selbst gestellt. Ihr Tagesablauf hat sich in den letzten Jahrhunderten kaum verändert. Sie leben ihr Leben beständig nach ihren eigenen Werten und Traditionen.Werner Herzog präsentiert eine malerische Dokumentation über das Leben der Einheimischen im Herzen der sibirischen Taiga. Er persönlich kommentiert die Bilder, die einen Trapper über ein Jahr durch alle vier Jahreszeiten begleiten. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ハッピー・ピープル タイガで暮らす一年 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
해피 피플 - 타이가에서 보낸 1년 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
극한의 상황에 놓인 인간을 주로 탐구해온 세계적 거장 베르너 헤어조크. 그가 들려주는 대자연과 인간의 이야기. 시베리아 타이가 지역에는 여전히 전통적 삶의 방식을 고수하며 살아가는 사람들이 있다. 헤어조크는 1년 여의 시간 동안 이들과 함께 생활하며 사람들의 철학과 일상, 타이가 지역의 장대한 풍경을 압도적인 미학으로 스크린에 담아낸다. (2012년 제9회 서울환경영화제) |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Szczęśliwi ludzie: rok w tajdze |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
W samym sercu syberyjskiej głuszy, z dala od cywilizacji, 300 osób zamieszkuje małą miejscowości Bakhtia nad rzeką Jenisej – tak Werner Herzog, współautor i narrator filmu "Szczęśliwi ludzie: rok w tajdze", rozpoczyna niezwykłą opowieść. Razem z filmowcami, którzy tam dotarli, obserwujemy rok z życia myśliwych, wędkarzy i innych osób zamieszkujących wioskę. Codzienność w przykrytym śniegiem niedostępnym regionie świata. Z pięknych kadrów filmu wyłania się obraz faktycznie szczęśliwych i spełnionych ludzi. Widać w nich także wielką miłość Dmitrija Wasiukowa, drugiego reżysera, do tajgi i jej mieszkańców. Malowniczym obrazom towarzyszy przepiękna, kontemplacyjna muzyka. Oni żyją z ziemi, są samowystarczalni i prawdziwie wolni. Nie ma podatków, nie ma rządu, nie ma prawa, nie ma biurokracji, nie ma telefonów, nie ma radia, mają za to własne wartości i normy postępowania. Jeśli cywilizacja ludzka zostałaby zniszczona, oni przetrwaliby dzięki wiedzy swoich przodków – twierdzi Herzog. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Счастливые люди: Год в тайге |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Международная версия фильма «Счастливые люди» о быте и нравах охотников, рыболовов и обычных сельчан из села Бахта Туруханского района. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gente feliz: un año en la Taiga |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Documental que se centra en la vida de los cazadores en Siberia. |
|
||||
|