Salt of This Sea (2008)
← Back to main
Translations 6
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Солта на морето |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Сорая е родена в Бруклин в семейството на бежанци от Палестина. Тя разбира, че всички спестявания на дядо й са замразени в банкова сметка в Яфа. Това е основателна причина за Сорая най-сетне да посети родината на своите предци. След дълги процедури на летището, тя е допусната в страната. Предстои й приятна среща с Емад, младеж, чиято мечта е веднъж завинаги да напусне територията на Палестина. Награди и номинации: МФФ Сан Себастиан - Специална награда за Анмари Ясир МФФ Дубай - награда за сценарий МФФ Кан - Официална селекция МФФ Трайбека - Официална селекция МФФ Лондон - Официална селекция |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
海之盐 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
法国剧情片。安娜玛丽·雅西尔导演。苏埃尔·哈马德、萨莱赫·巴克里主演。28岁的索拉雅从小在纽约布鲁克林区长大。她决定返回巴勒斯坦她的祖父母的故乡。她想领回被银行冻结的祖父母帐户中的钱,但被银行拒绝。她结识一名巴勒斯坦青年埃马德,埃马德一心一意只想离开巴勒斯坦。本片曾参加2008年戛纳电影节“一种关注”单元。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Salt of This Sea |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Born in Brooklyn to Palestinian refugee parents, Soraya (Suheir Hammad) decides to journey to the country of her ancestry when she discovers that her grandfather's savings have been frozen in a Jaffa bank account since his 1948 exile. However, she soon finds that her simple plan is a complicated undertaking — one that takes her further from her comfort zone than she'd imagined. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le sel de la mer |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Soraya, 28 ans, est une Américaine née et élevée à Brooklyn. Elle décide un jour de renouer avec ses origines et se rend en Palestine, le pays natal de son grand-père. A Ramallah, elle désire récupérer l'argent placé dans une banque par ses grands-parents, mais apprend que le compte n'existe plus. Avec deux compagnons de rencontre, Emad et Marwan, elle entreprend de braquer la banque. La réussite de l'opération les lance dans une longue cavale à travers le pays... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Salt of This Sea |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Opera prima sulla storia di una giovane di origine palestinese residente negli USA, alla ricerca delle proprie radici nella terra d'origine della propria famiglia, sotto occupazione israeliana. Dal momento del suo arrivo si trova immersa in una realtà di cui non immaginava le complicazioni, le difficoltà non solo per gli abitanti palestinesi, ma anche per lei stessa, pur avendo un passaporto americano. Vive sulla propria pelle le sofferenze, le vessazioni quotidiane sulla popolazione e, come loro comincia a provare rabbia e ribellione. Respira l'aria dei propri avi, riscopre i luoghi dove hanno vissuto, compresa la casa di Jaffa da cui furono costretti a scappare e che ora è abitata da un'ebrea israeliana. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La sal de este mar |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Narra la historia de dos palestinos, Soraya y Emad, con vidas completamente distintas pero que tienen en común un sentimiento de marginalidad, que se conocen en Palestina en el momento en que uno (Soraya) desea quedarse y el otro huir (Emad). Soraya tiene veintiocho años. Nació y se educó en Brooklyn, pero ha decidido regresar a Palestina, país del que su familia tuvo que exiliarse en 1948. Desde su llegada a Ramallah, intenta recuperar el dinero de sus abuelos. Por su parte Emad, nacido en los territorios palestinos, ha conocido toda su vida la ocupación y la realidad palestina, y tiene como máximo sueño obtener un visado para ir a estudiar a Canadá y marcharse de allí. (FILMAFFINITY) |
|
||||
|