Warning Shot (1967)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
法网恢恢 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Warning Shot |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Hounded by the press for shooting a doctor, an ousted Los Angeles policeman works his own case. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La nuit des assassins |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alors qu'il était sur les traces d'un psychopathe, Tom Valens a abattu un homme qui le menaçait de son arme. Mais cette dernière est introuvable et le policier est relevé de ses fonctions. Il va tout mettre en oeuvre pour se disculper. Son enquête le met sur la piste d'une affaire de corruption et de trafic de drogue. Mais il n'est pas aussi simple de chercher des preuves lorsque l'on est soi-même impliqué dans une affaire de justice. Valens ne dispose pas du temps souhaité pour mener comme il le souhaiterait cette affaire où il est à la fois juge et partie. Et pourtant, opiniâtre, il progresse vers l'établissement de la vérité... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Todesschuß |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bei einem Streifgang wird Polizist Tom Valens von einem Fremden bedroht. In Notwehr erschießt er den Mann. Es stellt sich heraus, dass es sich bei dem Toten um den hochangesehenen Arzt Dr. Ruston handelt. Valens wird wegen fahrlässiger Tötung angeklagt. Der Cop versucht alles, um seine Unschuld zu beweisen. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Agente 4K2 chiede aiuto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Durante un appostamento, il sergente Tom Valens, agente speciale della polizia, scorge un individuo che si allontana furtivamente, lo insegue e gli intima di fermarsi. Costui però estrae una pistola e la punta contro di lui: nell'inevitabile conflitto a fuoco Valens uccide l'antagonista, ma viene incastrato e incriminato perché non si trova l'arma della vittima; la quale, per di più, viene identificata per il dottor James Rustin, stimato fisico di fama internazionale. Valens dovrà darsi da fare per non finire in galera... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Agente 711 Pede Socorro |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Homicidio justificado |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mientras perseguía a un asesino enloquecido, un policía no ve más solución que disparar a un hombre que lo amenaza. Acto seguido, deberá demostrar ante sus superiores que lo hizo en defensa propia. |
|
||||
|