The Screwball (1943)
← Back to main
Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Screwball |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
It's the day of the big baseball game between the Drips and the Droops and Woody Woodpecker is trying to crash the gate and get in without paying for a ticket. A policeman keeps tossing him out but Woody puts on a baseball uniform---including a baseball-cap, since baseball players do not wear hats---gets inside and soon gets involved with the game. He ends up pinned to the scoreboard by a deluge of baseballs thrown by everybody in the ballpark. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Au Stade |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
C’est le jour du grand match de baseball entre les Drips et les Droops et Woody Woodpecker essaie de planter la porte et d’entrer sans payer de billet. Un policier ne cesse de le jeter à la porte, mais Woody enfile un uniforme de baseball — y compris une casquette, puisque les joueurs de baseball ne portent pas de chapeau — qui entre à l’intérieur et participe bientôt au jeu. Il se retrouve coincé au tableau d’affichage par un déluge de balles de baseball lancées par tout le monde dans le stade. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Picchiarello scende in campo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Beisebol Maluco |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pica-Pau tenta assistir um jogo de beisebol, e até entra em um dos times. |
|
||||
|