Body Language (2011)
← Back to main
Translations 9
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Body Language |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Net als de vijf beste Nederlandse danscrews naar een wedstrijd in New York vertrekken, wordt hun subsidie ingetrokken. De reis lijkt definitief niet door te gaan. Vijf diehards, allen uit totaal verschillende danscrews, besluiten als enige toch te gaan. Pas in New York beseffen ze wat ze hebben gedaan. Ze zitten zonder geld, zonder plan en zonder eigen crew. Ze zijn natuurlijk gekomen om te dansen, dus er zit maar een ding op... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
An hour before the five best Dutch dance crews fly to a contest in New York, the subsidized trip is cancelled. Five dancers from totally different crews don't want to give up their free plane ticket and go anyway. In New York they realize what they've done. They have no money, no plan and no crew. But... They came to dance so there is only one thing to do. Together they form a new crew and do everything they can to enter the contest they came for. In the mean time... they have to survive two weeks in New York without any cash. Written by Tijs van Marle |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Born to Dance |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Chaque année à New York, le Battle of Broadway oppose les meilleures équipes de danse du monde entier. Nina, Bobby, Tara, Quincy et Samuel, cinq jeunes danseurs européens rêvent d’y participer. Seul problème : ils ne se connaissent pas et ont chacun des styles de danse différents. Pour devenir un vrai crew et être prêt à temps pour la grande compétition, ils devront surmonter leurs différences et apprendre à travailler ensemble. Mais, entre les disputes lors des répétitions et les galères personnelles de nos héros, difficile de préparer cette compétition dont l’issue pourra changer leur destin à tout jamais… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dancing in the Streets - Body Language |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In New York steht ein großes Streetdancefestival an, den Gewinnern winken lukrative Film- und Werbeverträge. Auch in Holland machen sich fünf Crews bereit zur großen Fahrt, doch leider meldet im letzten Moment der Reiseveranstalter Konkurs an. In jeder Crew gibt es ein besonders fanatisches Mitglied, das die Fahrt trotzdem antritt, und als man erst im Big Apple angekommen ist, beschließt man, zusammen eine neue Crew zu formieren. Jetzt müssen bis zum Wettbewerb nur noch die verschiedenen Tanzstile synchronisiert werden. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
שפת הגוף |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
שעה לפני שחמשת הרקדנים ההולנדים הטובים ביותרה טסו לתחרות בניו יורק, התחרות המתוכננת בוטלה. חמישה רקדנים מצוותים לגמרי שונים לא רוצים לוותר על הכרטיס שקיבלו בחינם וטסים בכל מקרה. בניו יורק הם מבינים מה הם עשו. אין להם לא כסף לא תוכנית ולא קבוצה. אבל... הם באו לרקוד אז יש רק דבר אחד לעשות. ביחד הם בונים קבוצה חדשה ועושים כל דבר שהם יכולים כדי להכנס לתחרות שלשמה הם באו. עד אז... הם צריכים לשרוד שבועיים בניו יורק בלי שום כסף |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Body Language |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Finanziati da un programma statale un gruppo di ballerini olandesi sta per partire per New York quando viene a sapere che i fondi non ci sono e dunque non verranno foraggiati. Solo cinque di loro, i migliori e più determinati, partiranno lo stesso contando di trovare un modo per mantenersi. A Manhattan avranno solo poche settimane per superare le reciproche diffidenze e asperità caratteriali, così da diventare una vera e propria crew, nonostante le loro tecniche individuali appartengano a stili diversi, e partecipare alla grande gara finale che offre ai vincitori una chance di conquistare il successo. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Taneczne wyzwanie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Najlepsi tancerze z Holandii tuż przed wyjazdem do Nowego Yorku dowiadują się, że zostaje im cofnięte finansowanie. Do Nowego Yorku docierają bez środków do życia, bez planu na przyszłość. Okazuje się jednak, że mają coś ponad to - ogromną pasje i miłość do tańca, która łączy młodych bohaterów filmu. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Танцы на улицах: Нью-Йорк |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Пять лучших молодых танцевальных групп Голландии готовятся вылететь в Нью-Йорк на международный конкурс. Однако за час до рейса проект лишают финансирования и отменяют. И тогда пять самых отчаянных танцоров решают отправиться в Америку самостоятельно. Они почти не знают друг друга, их карманы пусты, у них мало опыта. Есть только бесплатные авиабилеты в США и желание победить. Выход один — сформировать собственную группу и начать готовиться к конкурсу вместе. Но до решающего выступления им предстоит продержаться в Нью-Йорке без копейки денег целых две недели. |
|
||||
|