The Challengers (1990)
← Back to main
Translations 4
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nadat haar vader is overleden en ze naar een nieuwe stad verhuist, wil Mackie zich bij een bepaalde bende/band aansluiten. Maar ze hebben een regel die alleen voor jongens geldt. Dus Mackie bedenkt een gedurfd plan, maar het begint averechts te werken. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
After her father dies and she moves to a new town, Mackie wants to join a certain gang/band. But they've got this boys-only rule. So Mackie comes up with an audacious plan...only it begins to backfire. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Challengers |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'histoire d'une fille qui n'arrive pas à se remettre de la mort de son père et qui passe son temps à regarder des vidéos où ils sont ensemble dont une où elle est déguisée en garçon. Sa mère la force à aller tous les jours dans un camp de vacances pas très loin de chez elle où elle y rencontre une bande Les Challengers. Ils font de la musique et sont les petites terreurs du quartier.. Elle aimerait en faire partie mais seul hic... ils refusent les filles ! Donc elle va se faire passer pour un mec pour rejoindre le groupe... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Uma Turma do Barulho |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Menina de onze anos, órfã de pai, chega a uma nova cidade onde é forçada a se disfarçar de menino para entrar para os Challengers, grupo de garotos que vivem grandes aventuras. |
|
||||
|