Immoral Women (1979)
← Back to main
Translations 13
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
三个不道德的女人 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
法国1979年威里安.波罗克兹克(《野兽》《传说》《爱欲之岛》)执导的R级情色作品,是《传说》的续篇,分三个章节讲述了不同时期的三位违背伦理的女性。 第一个故事是在14-16世纪意大利文艺复兴时期画家和模特之间发生的禁断之爱;第二个是只深爱着兔子的14岁女孩,因父母夺走了她心爱的宝贝而用刀来杀害自己的亲生父母;第三个故事是已为人妻的玛丽竟然在光天化日之下被一个蒙面男人诱拐,因此遭遇了非常离奇的命运。 |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Umoralske kvinder |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Immoral Women |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The first episode – featuring frequent Borowczyk muse Marina Pierro – is the longest and, in a way, most substantial: it’s set in Renaissance Rome, with the lusty (and perpetually nude) leading lady sexually involved with famous painters and church benefactors. The second episode is the most notorious and, consequently, gave the film its controversial poster – featuring a rabbit slowly disappearing under the skirt of a teenage girl (played by Gaelle Legrand). The third and final episode, which has a modern-day setting, is the shortest – but also, possibly, the most outrageous: Pascale Christophe is a young married woman who’s abducted on a busy Parisian street by a small-time hood hidden inside a cardboard box! |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les héroïnes du mal |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
1- MARGHERITA: Le grand peintre de la Renaissance Raphael Sanzio est-il mort à cause du froid qu'il a pris dans les ruines de Rome? Ou était-ce par plaisir? Une seule personne connaissait la vérité: Margherita Luti, la fille romaine ardente et ambitieuse d'un boulanger qui, se faisant passer pour un modèle et étant l'amant de l'artiste, a été témoin de ses derniers instants de vie. 2 - MARCELINE: A 14 ans, Marceline n'a jamais aimé personne ni rien sauf un gros lapin aux oreilles roses, transparent au soleil. 3 - MARIE: Une jeune femme, Marie (Pascale Christophe), est enlevée par un certain Antoine qui l'enferme dans une camionnette, réclame une rançon et abuse de la situation. C'est son énorme chien, César, qui arrive le premier, émascule le gangster et le tue. Arrive le mari qui subira le même sort. Alors César s'approche de sa maitresse qui se donne à lui. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Unmoralische Engel |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
„Margherita“: Bäckerstochter Margherita wird Modell und Geliebte des Malers Rafael, sieht sich aber auch Avancen des Bankiers Bini ausgesetzt. Ihre Macht über die Männer spielt sie auf tödliche Weise aus. „Marceline“: Die junge Marceline vergnügt sich am liebsten mit ihrem Hasen. Ihren Eltern ist das ein Dorn im Auge, weshalb sie dafür sorgen, dass Marceline den Hasen unwissentlich verspeist. Als sie davon erfährt, rächt sie sich. „Marie“: Die Frau eines Galeristen wird entführt. Geschickter als ihr Mann im Aufstöbern des Übeltäters ist ihr Hund, der den Entführer zu Tode beißt. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tre donne immorali? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le tre donne del titolo si chiamano con nomi che cominciano con "ma" come "male": la prima è Margherita Luti, detta la Fornarina (Pierro), modella e amante di Raffaello, che tradisce il pittore con un banchiere, poi li avvelena entrambi; la seconda è Marceline (Legrand), adolescente che amoreggia con il suo coniglio e, quando i genitori glielo fanno mangiare arrosto, si concede al garzone del macellaio e li sgozza (storia tratta da una novella di André Pieyre de Mandiargues); la terza è Marie (Christophe), che viene rapita da un gangster e liberata dall'adorato cane dobermann, che uccide prima il gangster e poi il marito. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
임모럴 우먼 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
قهرمانان شرارت |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
سه زن و سه داستان شهوانی. ۱- مارگریتا: آیا نقاش بزرگ دوره رنسانس رافائل سانزیو به دلیل سرمایی که در ویرانه های روم گرفت جان داد؟ یا از سر لذت بود؟ فقط یک نفر حقیقت را می دانست: مارگاریتا لوتی ، دختر رومی پرشور و جاه طلب نانوایی که به عنوان الگو و معشوق هنرمند ، آخرین لحظات زندگی خود را شاهد بود. ۲- مارسلین: مارسلین در سن ۱۴ سالگی هیچ کس و هیچ چیز را دوست نداشت به جز یک خرگوش بزرگ با گوش های صورتی ، در معرض نور آفتاب. او او را "سوچی" نامید. چه کسی می تواند تصور کند که این چهره فرشته یک قهرمان شر را پنهان کرده است؟ ۳ - ماری: پاریس امروز نیز "قهرمانان شرارت" خود را دارد. ماری ، همسر یک مجموعه دار هنری ثروتمند ، توسط یک گانگستر ربوده می شود. سزار سزار ، به ابتکار خود و در خفا ، تصمیم می گیرد معشوق خود را پیدا کرده و از او انتقام بگیرد. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Героини зла |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Три аморальные женщины — три захватывающие эротические истории о не знающем границ коварстве женщин всех эпох. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tres mujeres inmorales |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Murio el gran pintor del Renacimiento Raphael Sanzio a causa del frío que cogió en las ruinas de Roma. O fue por agotamiento de placer. Solo una persona conoció la verdad, Margherita Luti, la ardiente y ambiciosa esposa romana del panadero quien, posando como modelo y siendo la amante del artista, fue testigo de sus últimos momentos de vida. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tres mujeres inmorales |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Murio el gran pintor del Renacimiento Raphael Sanzio a causa del frío que cogió en las ruinas de Roma. O fue por agotamiento de placer. Solo una persona conoció la verdad, Margherita Luti, la ardiente y ambiciosa esposa romana del panadero quien, posando como modelo y siendo la amante del artista, fue testigo de sus últimos momentos de vida. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Osedliga kvinnor |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Walerian Borowczyk behandlar i denna film tre skilda historier med tre olika kvinnor och utgår från deras sexualitet. Först ut är renässansens Italien där en vacker bagardotter utnyttjar sin sexuella kraft för att manipulera Vatikanens främste målare. 1800-talet följer, där vi i Borowszyks kanske mest omtalade scen häpnar över en ung flickas intima förhållande med sin kanin. Resan avslutas i modern tid där en vacker miljonärsfru kidnappas av en beväpnad galning. Och det är inte bara lösesumman han är ute efter. |
|
||||
|