The Bambi Effect (2011)
← Back to main
Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Bambi Effect |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Veronica and Cecilie meet on the Internet, and decide to disappear together. They travel to a cabin in a remote place by the ocean to carry out their plan. They bring along a camera to document the last days of their lives. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Bambi-Effekt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Veronica und Cecilie haben sich im Internet kennengelernt und verfolgen ein gemeinsames Ziel: für immer verschwinden. Sie fahren zusammen zum Ferienhaus von Veronicas Eltern am Meer, von wo sie nie mehr zurückkehren wollen. Statt einen Abschiedsbrief zu hinterlassen, halten die beiden Teenager die letzten Tage ihres Lebens mit einer Kamera fest. "Der Bambi-Effekt" ist dieser Film. Doch das Projekt entwickelt sich ganz anders als geplant. Veronica und Cecilie haben sehr unterschiedliche Vorstellungen darüber, wie sie diese letzten Tage verbringen wollen. Und dann tauchen auch noch zwei Jungs vom Nachbarhaus auf und bringen den Plan entscheidend durcheinander. |
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bambieffekten |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Veronica og Cecilie treffer hverandre på nettet. De inngår en dødspakt og drar ut på Veronicas familiehytte i havgapet med et videokamera for å dokumentere sine siste dager. Når gutta fra nabohytta dukker opp, avsløres det at de har vidt forskjellige behov og mål. Filmen er jentenes egne opptak. |
|
||||
|