The Whisperers (1967)
← Back to main
Translations 7
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
私语者 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Whisperers |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Margaret Ross is an impoverished old woman who lives alone in a seedy apartment and enjoys a rich fantasy life as an heiress. One day she discovers stolen money hidden by her son and believes her fantasy has come true. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Chuchoteurs |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mrs. Ross (Edith Evans) est une vieille dame solitaire qui vit dans la misère et n’a plus toute sa tête. Quand son truand de fils cache de l’argent chez elle et qu’elle le trouve, elle se dépêche d’aller à l’assistance publique pour annoncer qu’elle n’aura plus besoin d’une quelconque aide car elle vient de toucher son héritage. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Flüsternde Wände |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eine von Stimmenhalluzinationen geplagte ältere Dame, die verarmt und vereinsamt von der Stütze lebt, kommt unerwartet zu Geld, als ihr Sohn die Beute eines Banküberfalls in ihrer Wohnung deponiert. Die naive, im Umgang mit Menschen vollkommen unerfahrene Frau wird daraufhin ausgeraubt und kommt erst nach langem Klinikaufenthalt wieder zu Kräften. Für kurze Zeit lebt sie mit ihrem unsteten Exmann, bis der in kriminelle Machenschaften verwickelt wird und sie erneut verlässt... |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
더 위스퍼러스 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Шептуны |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Одинокая Маргарет Росс живет на социальное пособие, со дня на день ожидая крупную сумму денег от продажи имущества своего покойного отца. Обыденные предметы, будь то протекающий кран или радио, нередко вызывают у Маргарет ощущение, что за ней следят таинственные «они», которые никак не хотят оставить ее в покое. В полиции ей не верят, муж давно бросил ее, а сын практически не приходит. Как-то помочь Маргарет старается лишь социальный работник Конрад. Это фильм о человеческом одиночестве и о том, к чему оно может привести. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una anciana, abandonada y solitaria, que habita en una casa de un barrio proletario inglés, vive de la asistencia social. Su única compañía son las voces que escucha, continuos suspiros que la atormentan. |
|
||||
|