The Zodiac Killer (1971)
← Back to main
Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
十二宫杀手 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
旧金山地区发生了一系列看似随机的谋杀案,没有作案动机,也没有作案模式,警察被电话和信件嘲弄 , 干这事的疯子可能是一个暴力的卡车司机,或者看似温和的邮递员,甚至可能是一个警察! |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Zodiac Killer |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The San Francisco area is beset by a series of seemingly random murders without motive or pattern. The police are taunted by phone calls and letters. Could the maniac be the violent, truck driver, or the seemingly mild-mannered mailman, or even a cop? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
San Francisco connaît une série de meurtres apparemment aléatoires sans motif. La police est ridiculisée par des appels téléphoniques et des lettres. Le maniaque pourrait-il être le violent conducteur de camion, ou le facteur aux manières douces, ou même un flic ? |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El asesino del Zodíaco |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En la ciudad de San Francisco, comienzan a producirse una serie de asesinatos con un denominador en común, todos los asesinatos siguen el orden de los signos del zodíaco. La policía recibe cartas y llamadas del asesino sin saber dar con el. |
|
||||
|