Fever Dream (2021)
← Back to main
Translations 25
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
浮生熱夢 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
兩名年輕媽媽,一個外來,一個土生土長,她倆之間充滿火藥味的關係,帶出一場迫在眉睫的環境災害,以及一段精神崩潰的經過。 |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
营救距离 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一位外地和一位本地的年轻妈妈之间建立了感情,随之将至的是环境灾难和精神崩溃。 |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mimo dosah |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Jedna tam doma, ta druhá jenom na návštěvě. Napjatý vztah mezi dvěma mladými matkami ale odhalí blížící se ekologickou i spirituální katastrofu. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fever dream |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Det intense forhold mellem to unge mødre, den ene en besøgende og den anden en lokal, afslører en truende miljøkatastrofe og et åndeligt styrt. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fever Dream |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A woman named Amanda lies stricken, far from home. A young boy named David questions her, trying to make her remember. She's not his mother, he's not her son. As her time is running out, he helps her unravel a powerful, haunting story of obsessive jealousy, an invisible danger, and the power of a mother's love for her child. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Toxique |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une jeune femme gît dans la douleur, tandis qu'un garçon l'interroge sur ce qui lui est arrivé ; elle n'est pas sa mère, ni lui son fils. Ensemble, ils vont démêler une histoire obsédante d'âmes brisées, de toxines, de catastrophes environnementales et spirituelles imminentes, et des liens qui unissent un parent à son enfant. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Toxique |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La relation tendue entre deux jeunes mères se noue sur fond de la catastrophe environnementale et de l'effondrement spirituel qui pointent. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das Gift |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Eine Frau namens Amanda liegt weit weg von zu Hause im Sterben. Neben ihr sitzt der Junge David. Sie ist weder seine Mutter, noch ist er ihr Kind. Während ihre Zeit abläuft, hilft er ihr, eine kraftvolle und eindringliche Geschichte über zwanghafte Eifersucht, eine unsichtbare Bedrohung und die Macht der Mutterliebe zu entwirren. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Απόσταση Ασφαλείας |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Η φορτισμένη σχέση μεταξύ δύο νεαρών μαμάδων, η μία επισκέπτρια και η άλλη ντόπια, αποκαλύπτει μια επικείμενη περιβαλλοντική καταστροφή και μια πνευματική συντριβή. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
מרחק ביטחון |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
יחסים טעונים בין שתי אמהות צעירות, אחת מקומית ושנייה אורחת, חושפים אסון סביבתי הממשמש ובא ושבר רוחני. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Lázálom |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Két – egy helyi és egy látogatóba érkező – fiatal anya közötti feszült kapcsolat nyomán kibontakozik egy közelgő környezeti katasztrófa és egy lelki összeomlás. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Distanza di sicurezza |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Una donna di nome Amanda giace sofferente, lontana da casa. Un ragazzino di nome David le pone alcune domande, cercando di farle tornare la memoria. Lei non è sua madre, lui non è suo figlio. Durante il poco tempo rimastole, la aiuta a raccontare un'intensa e inquietante storia di gelosia ossessiva, di un pericolo invisibile e della potenza dell'amore di una madre per suo figlio. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
悪夢は苛む |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
피버 드림 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
어린 딸과 시골로 휴가 온 아만다, 마을 주민인 카롤라를 만나 가까워진다. 하지만 왜인지 자꾸 자기 아들을 조심하라고 말하는 카롤라. 이곳에 떠도는 기이하고 불길한 공기의 정체는 무엇인가 |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bezpieczna odległość |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Młoda kobieta umiera z dala od domu. Towarzyszy jej chłopiec imieniem David. Choć nie jest jej synem, zadaje pytania, które pomagają jej przywołać wspomnienia. W miarę jak jej czas dobiega końca, Amanda snuje mroczną historię o obsesyjnej zazdrości, niewidzialnym zagrożeniu i sile matczynej miłości. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
O Fio Invisível |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Amanda está traumatizada e longe de casa. Um menino chamado David começa a fazer perguntas a ela, tentando fazer com que ela recupere a memória. Ela não é mãe dele, e ele não é filho dela. Com o tempo se esgotando, ele tenta ajudá-la a desvendar uma história impressionante de ciúme obsessivo, perigo invisível, e da força do amor de uma mãe. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vis febril |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O femeie pe nume Amanda este la pat și departe de casă. Un băiat pe nume David îi pune întrebări, încercând s-o facă să-și amintească. Ea nu este mama lui, iar el nu este fiul ei. Pe măsură ce timpul se scurge amenințător, el o ajută să scoată la iveală o poveste intensă și tulburătoare despre gelozie obsesivă, un pericol nevăzut și puterea iubirii unei mame pentru copilul său. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дистанция спасения |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Женщина по имени Аманда проводит отпуск в тихой аргентинской деревушке со своей маленькой дочерью Ниной. Всегда беспокоясь о благополучии своей дочери, она постоянно рассчитывает "расстояние спасения", необходимое для защиты дочери. Вскоре она обнаруживает, что вещи вокруг нее не такие, какими кажутся. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Distancia de rescate |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Una mujer llamada Amanda pasa las vacaciones en un tranquilo pueblo argentino con su pequeña hija, Nina. Siempre preocupada por el bienestar de su hija, calcula constantemente la "distancia de rescate" necesaria para protegerla. Pronto descubre que las cosas que la rodean no son como parecen. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Distancia de rescate |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cargada de emotividad, la relación entre dos jóvenes madres —una, visitante; la otra, lugareña— desvela una inminente catástrofe ecológica y un colapso espiritual. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En ung kvinna långt hemifrån ligger och dör. En pojke sitter bredvid henne. Hon är inte hans mamma. Han är inte hennes barn. Tillsammans berättar de en läskig historia om trasiga själar, ett osynlig hot och styrkan och desperationen av en familj. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sayıklama |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Amanda adında bir kadın, yaralı bir şekilde evinden uzakta bir sokakta yatmaktadır. Onu, tesadüfen David adında bir genç bulur. Hiçbir şeyi hatırlamayan Amanda, David’in yardımıyla kim olduğunu hatırlamaya çalışır. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Рятівна дистанція |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Емоційні стосунки між двома молодими матерями — чужинкою і місцевою — підіймають завісу над невідворотною екологічною катастрофою і духовною кризою. |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ảo Mộng Ma Quái |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|