The Northerners (1992)
← Back to main
Translations 11
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Северняците |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Това е черна комедия, чието действие се развива през 60-те години в малко холандско градче, което се състои от една улица. Когато майка му е обявена за светица, а объркването на баща му става прекалено, малкият Томас се вманиачава на тема "международни новини". Освобождаването на белгийско Конго е сред най-актуалните събития и Томас се изживява като Лумумба - един от претендентите за нов лидер на страната. Фантазиите му са поощрявани от Плаг - местният пощальон, който има навика да чете всички пристигащи писма. Така той е наясно с всички шантави интимни тайни на обитателите на градчето. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
北方小镇奇谈 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在一个边远的北方小镇,一条街,一边住户,一边商家,组成了完整而破败的社区。 12岁的男孩托马斯(Leonard Lucieer 饰)成天将自己打扮成黑人模样,宛如他所崇拜的刚果领袖Lumumba。男孩的妈妈玛莎(Annet Malherbe 饰)因听到圣音教诲而成为信女,并拒绝和丈夫行房。身为屠夫的爸爸雅可布(Jack Wouterse 饰)饱受性欲煎熬,只能在店里偷窥别的女人。 邮差普莱格(Alex van Warmerdam 饰)是托马斯的唯一好友,他的爱好是偷拆他人信件。护林员整日荷枪实弹巡逻,三番五次向邮差找茬。某天,一个黑人的到来搅乱了小镇看似平静的生活…… |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
De Noorderlingen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Film over de bewoners van de enige straat in een nooit afgebouwde nieuwe wijk in 1960. Thomas is een jongen van 12 die zich verkleedt als een neger en zich Lumumba noemt. Zijn ouders, de slager en zijn vrouw Martha, hebben onoverkomelijke seksproblemen. Zij wijst hem steeds af. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Northerners |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A black comedy set in the 1960s in a small Netherlands community, populated by a cast of eccentrics, all of whom hold a range of sexual obsessions and frustrated desires. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Habitants |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une femme qui, sur les conseils dʼune statue de Saint-François, se prive de nourriture pour plaire au Seigneur. Un enfant qui, fasciné par la guerre civile au Congo, se déguise en Noir et se fait appeler Lumumba. Un facteur bien indiscret, un garde-chasse myope et stérile, un boucher à l'appétit sexuel débordant qui ne manque pas dʼimagination pour capturer ses proies. Voici quelques éléments dʼune comédie des plus insolites sur la vie des habitants dʼun lotissement perdu, dans le Nord de lʼEurope. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Noorderlinger |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ludzie z Północy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Lata sześćdziesiąte. Za ścianami domów zapomnianego przez Boga i ludzi osiedla, którego budowę przerwano w połowie, kryje się wiele ludzkich tajemnic. By je zgłębić, miejscowy listonosz nie tylko czyta cudze listy zanim je doręczy, ale także z upodobaniem podgląda sąsiadów. Idąc za jego przykładem, Thomas, dwunastoletni syn rzeźnika, zaczyna wtykać nos w sprawy dorosłych... Czarny humor van Warmerdama skłania krytyków do porównań z Jacques'em Tati, z którym łączą go surrealistyczne sytuacje, oraz z Akim Kaurismäkim, który wydobywa pokłady absurdu z przysłowiowej niekomunikatywności ludzi północy. Film rozpoczyna się jak satyra na pruderyjne małomiasteczkowe społeczeństwo, by przerodzić się w gorzką rodzinną komedię i zakończyć jak ponura baśń. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Os do Norte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uma comédia negra ambientada na década de 1960 em uma pequena comunidade holandesa, povoada por um elenco de excêntricos, todos com uma série de obsessões sexuais e desejos frustrados. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Северяне |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
История о том, как обычная деревенька в голландской глуши превратилась в настоящий сумасшедший дом, где каждый сходит с ума по-своему. Абсурдистская деревушка, невелика — в ней всего одна улица, но зато какие колоритные персонажи ее населяют! Страсти там кипят нешуточные, и это не может не приводить к различным смешным ситуациям. В курсе всех проблем местного населения — любопытный почтальон, который не может отказать себе в удовольствии почитать чужие письма. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Los norteños |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Con la llegada de unos misioneros al barrio de Los Norteños, Tomas, un joven soñador, da rienda suelta a sus fantasías africanas. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Мешканці півночі |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Історія про те, як звичайне село в голландській глушині перетворилося на справжню божевільню, де кожен божеволіє по-своєму. |
|
||||
|