Pawn (2020)
← Back to main
Translations 13
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
رهنٌ صغير |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
تدور الأحداث عن رجُلين من جامعي الديون يأخذان فتاة في التاسعة من عمرها كضمان لاسترداد الدين من أمها. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
担保 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1993年,仁川,高利贷追讨者头石(成东日 饰)和宗培(金熙元 饰)想从明子(金允珍 饰)处拿回欠款,却因为明子的窘迫只得将她的女儿承利(朴昭怡 饰)带走作为担保。因为被人举报,作为非法滞留者的明子遭到驱逐,临行前拜托头石将承利送至其大伯处。本以为承利会被有钱人家收养的头石却发现承利被送到了不该她待的地方,他毅然决定把承利夺回。此去经年,正在中国作为中韩外交事务翻译的承利接到宗培的电话,得知了失踪已久的头石的讯息。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
無價之保 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
1993年仁川,粗魯又不好相處的高利貸業者頭石(成東鎰 飾)和宗培(金熙元 飾)想拿回欠債,卻意外地帶回九歲的承怡(朴昭怡 飾)作為擔保。 「擔保是什麼意思?」不知道什麼意思就成為擔保的承怡,因承怡媽媽遭到遣返,頭石和宗培必須負責把孩子送給別人領養。本以為承怡被有錢人家領養,卻發現送到不是原先想像的地方,兩人決定把承怡帶回家照顧。突然接管小孩,必須擔保小孩人生的頭石和宗培,與因欠債而被作為擔保的承怡,頭石、宗培、承怡這三個人,不知不覺成為彼此很特別的存在。 |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
無價之保 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
財務公司的收數佬斗碩(成東鎰 飾)和宗培(金熙元 飾)有次向單親媽媽明子(金允珍 飾)收數不成,於是搶走她的女兒勝伊(童年:朴昭怡/成年:河智苑 飾)當作擔保。二人本以為明子很快便會贖回女兒,怎料她因非法入境突然被遣返。斗碩和宗培頓時大耳窿變成湊女公,照顧無依無靠的勝伊。勝伊發現兩個大叔雖然表面兇狠,其實內心溫暖得很。三個毫無血緣關係的人,漸漸成為彼此的無價之寶。直到一天斗碩失蹤…… |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pawn |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A debt collector who looks intimidating, but actually has a warm heart, ends up becoming the guardian of a child, who has been left behind as collateral by her illegal immigrant mother. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un drame humain sur un homme prêt à tout pour de l'argent qui devient ami avec un enfant qui est ensuite pris en otage. |
|
||||
|
Indonesian (id-ID) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pawn |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Seorang debt collector yang terlihat mengintimidasi, namun sebenarnya memiliki hati yang hangat, akhirnya menjadi wali seorang anak, yang telah ditinggalkan sebagai jaminan oleh ibu imigran ilegalnya |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
担保 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
담보 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
1993년 인천, 거칠고 까칠한 사채업자 두석과 종배는 떼인 돈 받으러 갔다가 얼떨결에 9살 승이를 담보로 맡게 된다. 뜻도 모른 채 담보가 된 승이와 승이 엄마의 사정으로 아이의 입양까지 책임지게 된 두석과 종배. 하지만 부잣집으로 간 줄 알았던 승이가 엉뚱한 곳에 있다는 것을 알게 된 두 사람은 승이를 데려와 돌보게 된다. 예고 없이 찾아온 아이에게 인생을 담보 잡힌 두석과 종배. 빚 때문에 아저씨들에게 맡겨진 담보 승이. 두석, 종배, 승이 세 사람은 어느덧 서로에게 특별한 존재가 되는데... |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dambo |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Um cobrador de dívidas parece intimidador, mas na verdade tem um coração caloroso, acaba se tornando o guardião de uma criança, que foi deixada como garantia por sua mãe, uma imigrante ilegal. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Залог |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Инчхон, 1993 год. Грозный снаружи, но добрый внутри коллектор Ту-сок пытается взыскать долг с нелегальной иммигрантки и забирает в качестве залога её семилетнюю дочь Сын-и. Но женщина попадает в поле зрения миграционной службы и перед депортацией даёт Ту-соку телефон дяди, который выплатит её долг и заберёт девочку. Но пока Сын-и вынужденно живёт в квартире Ту-сока и его напарника, а те всё больше привязываются к ребёнку. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pawn |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un hombre haría cualquier cosa por dinero haciéndose amigo de un niño que luego es tomado como rehén. |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cục Nợ Hóa Cục Cưng |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Cục Nợ Hóa Cục Cưng là câu chuyện về một gia đình “kì lạ” lấy bối cảnh vào năm 1993 ở Incheon. Du-seok và Jong-bae là hai gã chuyên đòi nợ thuê có máu mặt. Để uy hiếp một con nợ, cả hai đã giữ Seung-yi - một bé gái 9 tuổi làm vật thế chấp cho số nợ của mẹ cô bé. Tuy nhiên, mẹ của Seung-yi lại bị trục xuất, và hai ông chú đành nhận trách nhiệm trông chừng Seung-yi đến khi cô bé được một gia đình giàu có và tử tế nhận nuôi. Khi phát hiện ra Seung-yi nhỏ bé bị bán đi làm công cho một bà chủ vô trách nhiệm, Du-seok và Jong-bae đã tìm đến để chuộc lại cô. Mặc dù Seung-yi vốn là "cục nợ" Du-seok và Jong-bae không hề mong muốn, cô bé dần trở thành cục cưng yêu quý và cả 3 sống bên nhau như một gia đình. |
|
||||
|